Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Rechterlijke beslissingen nemen
Wederzijdse erkenning
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «rechterlijke beslissingen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in strafzaken

Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen

la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires


bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau

participer à des décisions stratégiques de haut niveau en matière de santé


Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen de fiscale ambtenaren momenteel kennisnemen van de rechterlijke beslissingen inzake directe belastingen en btw, in de beide landstalen, voor alle geschillen waarover de AAFisc en de BBI gaan, in een databank die uitgerust is met een adequate zoekfunctie op sleutelwoord en bezwaarschrift, en waarin de documenten zijn gedigitaliseerd?

Les fonctionnaires fiscaux peuvent-ils actuellement prendre connaissance des décisions judiciaires en impôts directs et en TVA, dans les deux langues, pour l'ensemble des litiges qui relèvent de l'AGFisc et de l'ISI, dans un banque de données comprenant une fonction de recherche adéquate par mot-clé et par grief, et en disposant des documents numérisés?


Art. 51. ­ De beslissingen betreffende de ontbinding of de nietigheid van de private stichting, de vereffeningsvoorwaarden, de benoeming en de ambtsbeëindiging van de vereffenaars, de afsluiting van de vereffening en de bestemming van de goederen, alsook de rechterlijke beslissingen inzake de sluiting van een centrum van werkzaamheden worden binnen een maand na de dagtekening ervan bij het dossier bedoeld in artikel 45, eerste lid, gevoegd.

Art. 51. ­ Les décisions relatives à la dissolution ou à la nullité de la fondation privée, aux conditions de la liquidation, à la nomination et à la cessation de fonction des liquidateurs, à la clôture de la liquidation ainsi qu'à l'affectation des biens, et les décisions judiciaires relatives à la fermeture d'un siège d'opération, sont, dans le mois de leur date, déposées au dossier visé à l'article 45, alinéa 1 .


Art. 51. ­ De beslissingen betreffende de ontbinding of de nietigheid van de private stichting, de vereffeningsvoorwaarden, de benoeming en de ambtsbeëindiging van de vereffenaars, de afsluiting van de vereffening en de bestemming van de goederen, alsook de rechterlijke beslissingen inzake de sluiting van een centrum van werkzaamheden worden binnen een maand na de dagtekening ervan bij het dossier bedoeld in artikel 45, eerste lid, gevoegd.

Art. 51. ­ Les décisions relatives à la dissolution ou à la nullité de la fondation privée, aux conditions de la liquidation, à la nomination et à la cessation de fonction des liquidateurs, à la clôture de la liquidation ainsi qu'à l'affectation des biens, et les décisions judiciaires relatives à la fermeture d'un siège d'opération, sont, dans le mois de leur date, déposées au dossier visé à l'article 45, alinéa 1.


Art. 51. ­ De beslissingen betreffende de ontbinding of de nietigheid van de private stichting, de vereffeningsvoorwaarden, de benoeming en de ambtsbeëindiging van de vereffenaars, de afsluiting van de vereffening en de bestemming van de goederen, alsook de rechterlijke beslissingen inzake de sluiting van een centrum van werkzaamheden worden binnen een maand na de dagtekening ervan bij het dossier bedoeld in artikel 45, eerste lid, gevoegd.

Art. 51. ­ Les décisions relatives à la dissolution ou à la nullité de la fondation privée, aux conditions de la liquidation, à la nomination et à la cessation de fonction des liquidateurs, à la clôture de la liquidation ainsi qu'à l'affectation des biens, et les décisions judiciaires relatives à la fermeture d'un siège d'opération, sont, dans le mois de leur date, déposées au dossier visé à l'article 45, alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art 62. ­ Beslissingen betreffende de ontbinding van de stichting, de vereffeningsvoorwaarden, de benoeming en de ambtsbeëindiging van de vereffenaars, de afsluiting van de vereffening en de bestemming van de goederen, alsook de rechterlijke beslissingen inzake de sluiting van een centrum van werkzaamheden worden binnen een maand na dagtekening ervan bij het dossier bedoeld in artikel 48 gevoegd.

« Art. 62. ­ Les décisions relatives à la dissolution de la fondation, aux conditions de la liquidation, à la nomination et à la cessation de fonction des liquidateurs, à la clôture de la liquidation ainsi qu'à l'affectation des biens, et les décisions judiciaires relatives à la fermeture d'un siège d'opération, sont, dans le mois de leur date, déposées au dossier visé à l'article 48.


­ De beslissingen betreffende de ontbinding van de stichting, de vereffeningsvoorwaarden, de benoeming en de ambtsbeëindiging van de vereffenaars, de afsluiting van de vereffening en de bestemming van de goederen, alsook de rechterlijke beslissingen inzake de sluiting van een centrum van werkzaamheden worden binnen een maand na de dagtekening ervan bij het dossier bedoeld in artikel 48 gevoegd.

­ Les décisions relatives à la dissolution de la fondation, aux conditions de la liquidation, à la nomination et à la cessation de fonction des liquidateurs, à la clôture de la liquidation ainsi qu'à l'affectation des biens, et les décisions judiciaires relatives à la fermeture d'un siège d'opération, sont, dans le mois de leur date, déposées au dossier visé à l'article 48.


In dat geval kan de boete vervolgens enkel geval per geval worden ingevorderd, overeenkomstig de wet van 5 augustus 2006 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken tussen lidstaten van de Europese Unie met name tot omzetting van het kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005.

Dans ce cas, on ne pourra ensuite procéder au recouvrement de l'amende qu'au cas par cas, conformément à la loi du 5 août 2006 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne transposant notamment la décision-cadre 2005/214/JAS du Conseil du 24 février 2005.


Ze betreffen de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken, inzake ouderlijke verantwoordelijkheid en inzake onderhoudsverplichtingen, en ook het toepasselijke recht op het gebied van onderhoudsverplichtingen.

Elles concernent la compétence, la reconnaissance et l'exécution des jugements et des décisions en matière matrimoniale, de responsabilité parentale et d'obligations alimentaires ainsi que le droit applicable en matière d'obligations alimentaires.


Met het oog op het feit dat het aantal echtscheidingen en verbroken relaties in de Europese Unie toeneemt, is het probleem van wettelijke hinderpalen voor de erkenning en handhaving van rechterlijke beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen van steeds groter belang.

Compte tenu de la hausse du nombre de divorces et de séparations dans l’Union européenne, le problème des obstacles juridiques à la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière d’obligations alimentaires est de plus en plus important.


inzake efficiënte tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in de Europese Unie: transparantie van het vermogen van schuldenaars

sur l'exécution effective des décisions judiciaires dans l'Union européenne: la transparence du patrimoine des débiteurs




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke beslissingen inzake' ->

Date index: 2021-10-25
w