Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onafhankelijke rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechter
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Rechterlijke macht

Vertaling van "rechterlijke macht vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice




Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht

Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature


rechterlijke macht

pouvoir judiciaire [ pouvoir de juridiction | pouvoir juridictionnel ]


onafhankelijke rechterlijke macht | onafhankelijkheid van de rechter

indépendance des tribunaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bepaling, alsook de artikelen 151, 152 en 155 verankeren de wezenskenmerken van het statuut van de rechterlijke macht in de Grondwet; die grondwettelijke verankering beoogt vooral de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen, aangezien die onafhankelijkheid essentieel is in een stelsel van scheiding der machten.

Cette disposition ainsi que les articles 151, 152 et 155 inscrivent dans la Constitution les caractéristiques principales du statut du pouvoir judiciaire; cette consécration constitutionnelle vise avant tout à garantir l'indépendance du pouvoir judiciaire, dès lors que cette indépendance est essentielle dans un régime de séparation des pouvoirs.


Wat het gezag van de rechterlijke macht over de politiediensten betreft, denkt de heer Warny dat vooral voorkomen moet worden dat het beheer van de politiediensten wordt opgedragen aan de magistratuur.

En ce qui concerne l'autorité du pouvoir judiciaire sur les services de police, M. Warny pense qu'il faut surtout éviter de confier à la magistrature la gestion des services de police.


2.4. Bevordering van een democratische cultuur : de overgangsregering moet begaan zijn met het verankeren van de democratie in haar instellingen (bijvoorbeeld het herstel van de rechterlijke macht en van het gehele staatsapparaat), in de teksten (consolidatie van de fundamentele vrijheden) en, vooral in de mentaliteit, door gebruik te maken van alle maatschappelijke steunpunten (scholen, NGO's, politieke organisaties, enz.).

2.4. Promotion d'une culture démocratique : le gouvernement de transition doit s'attacher à l'enracinement de la démocratie dans ses institutions (réhabilitation par exemple du pouvoir judiciaire et de l'appareil d'État dans son ensemble), dans les textes (consolidation des libertés fondamentales) et, surtout, dans les esprits par l'utilisation de tous les relais sociaux (écoles, ONG, formations politiques, et c.).


Deze voorstellen vloeien onder meer voort uit juridische en vooral praktische problemen die verband houden met de toepassing van de wetten of met de werking van de rechterlijke macht in het algemeen en waarvoor een, vrij eenvoudige, wetswijziging aangewezen lijkt.

Ces propositions ont vu le jour à la suite notamment de problèmes juridiques et surtout pratiques, liés à l'application des lois ou au fonctionnement du pouvoir judiciaire en général, et qui semblent nécessiter une modification relativement simple de la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wekt dit centrum de indruk dat de bescherming van kinderen moet gebeuren door een privé-instelling, die vooral gericht is op het signaleren van misbruik, die de rechterlijke macht controleert en die de energie opbrengt die de overheid niet aan dit fenomeen wil spenderen.

De plus, ce centre véhicule le message que la protection des enfants passe par une structure privée, centrée sur le signalement, qui contrôle la justice publique, et qui mobilise une énergie que les pouvoirs publics ne seraient pas à même d'y consacrer.


Deze praktijk brengt de vrijheid van meningsuiting in het gedrang en hypothekeert een pluralistisch democratisch debat, vooral als er tegelijkertijd ook vragen rijzen over de onpartijdigheid van de rechterlijke macht in deze procedures.

Cette pratique compromet la liberté d'expression et hypothèque un débat démocratique pluraliste, en particulier elle remet en question l'impartialité du pouvoir judiciaire dans ces procédures.


Elk project moet rechtsreeks praktisch nut kunnen opleveren, vooral voor de burger, het bedrijfsleven en/of de rechterlijke macht.

Tous les projets devraient être susceptibles de produire des bénéfices concrets directs, notamment pour les citoyens, les entreprises ou le système judiciaire.


De aandacht moet vooral uitgaan naar het koppelen van registers die belangrijk zijn voor de burgers, de ondernemingen, de rechtsbeoefenaren en de rechterlijke macht.

Dans ce domaine, les mesures devraient être concentrées sur l'interconnexion des registres qui présentent un intérêt pour les citoyens, les entreprises, les praticiens du droit et le corps judiciaire.


Het is van essentieel belang dat de vertegenwoordigers van de rechterlijke macht van de lidstaten een bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden op het gebied van e-justitie, en vooral oplossingen kunnen helpen bedenken, zodat hun inzichten en de gebruikersbehoeften mee in overweging worden genomen.

Dès lors, il est essentiel que les représentants du système judiciaire des États membres aient la possibilité de contribuer aux travaux sur le système européen de justice en ligne, spécialement sur les solutions à mettre en place en la matière, de telle sorte que leurs points de vue ainsi que les besoins des utilisateurs puissent être pris en compte.


De waarschijnlijkheid dat een delict wordt ontdekt, de aard van de vervolging (verplicht of facultatief) en de praktijk van veroordeling door de rechterlijke macht van elke lidstaat hebben ongetwijfeld een invloed op de perceptie van de sancties, vooral wat betreft hun afschrikkende en doeltreffende karakter.

La probabilité de détection des infractions pénales, le caractère obligatoire ou facultatif des poursuites et les peines infligées par les tribunaux nationaux influent sans le moindre doute sur la perception des sanctions, et plus particulièrement en ce qui concerne leur force de dissuasion et leur efficacité




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke macht vooral' ->

Date index: 2024-02-02
w