Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechters moet bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij komt nog dat men Duitstalige magistraten nodig heeft voor de goede werking van de nieuwe strafuitvoeringsrechtbank en van de jeugdrechtbank, die voor uithandengeving voortaan uit drie rechters moet bestaan.

Il faut rajouter à cela la nécessité de trouver des magistrats germanophones pour permettre le bon fonctionnement du nouveau tribunal de l'application des peines et du tribunal de la jeunesse qui, en cas de dessaisissement, requiert, dorénavant, trois juges.


Daarbij komt nog dat men Duitstalige magistraten nodig heeft voor de goede werking van de nieuwe strafuitvoeringsrechtbank en van de jeugdrechtbank, die voor uithandengeving voortaan uit drie rechters moet bestaan.

Il faut rajouter à cela la nécessité de trouver des magistrats germanophones pour permettre le bon fonctionnement du nouveau tribunal de l'application des peines et du tribunal de la jeunesse qui, en cas de dessaisissement, requiert, dorénavant, trois juges.


« Art. 336. — Indien het hof naar aanleiding van het opstellen van de motivering, eenparig overtuigd is dat de gezworenen zich manifest hebben vergist in de zaak zelf, betreffende de voornaamste redenen die hebben geleid tot de beslissing inzake schuld of onschuld, verklaart het hof, middels een gemotiveerd arrest, dat de zaak wordt uitgesteld en het verwijst de zaak naar de volgende zitting, om te worden onderworpen aan een nieuwe jury en hof, dat moet bestaan uit drie rechters.

« Art. 336. — Si la cour est unanimement convaincue lors de la rédaction de la motivation que les jurés se sont manifestement trompés dans l'affaire même, concernant les principales raisons ayant mené à la décision sur la culpabilité, la cour déclare, au moyen d'un arrêt motivé, que l'affaire est reportée et la renvoie à l'audience suivante, pour être soumise à un nouveau jury et à une nouvelle cour qui devra être composée de trois juges.


De mogelijkheid moet bestaan dat de rechter kennis neemt van de oprechte wensen van het kind in dit verband.

Le juge doit pouvoir s'enquérir des vrais souhaits de l'enfant à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid moet bestaan dat de rechter kennis neemt van de oprechte wensen van het kind in dit verband.

Le juge doit pouvoir s'enquérir des vrais souhaits de l'enfant à cet égard.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld bi ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il ...[+++]


Wat de objectieve onpartijdigheid betreft, moet worden nagegaan of er, los van het gedrag van de rechters, aantoonbare feiten bestaan die twijfel doen ontstaan omtrent die onpartijdigheid.

En ce qui concerne l'impartialité objective, il y a lieu de vérifier si, indépendamment du comportement des juges, il existe des faits démontrables faisant naître un doute au sujet de cette impartialité.


K. overwegende dat rekening gehouden moet worden met het feit dat er significante ongelijkheden in de kennis over het Gemeenschapsrecht bestaan bij de nationale rechters in de Europese Unie, zoals het Parlement heeft onderstreept in zijn resolutie van 9 juli 2008 over de taak van de nationale rechter binnen het Europees gerechtelijk apparaat ,

K. considérant qu'il convient de tenir compte des disparités importantes en termes de connaissance du droit communautaire par les juges nationaux dans les États membres, comme l'a souligné le Parlement dans sa résolution du 9 juillet 2008 sur le rôle du juge national dans le système juridictionnel européen ,


K. overwegende dat rekening gehouden moet worden met het feit dat er significante ongelijkheden in de kennis over het Gemeenschapsrecht bestaan bij de nationale rechters in de Europese Unie, zoals het Europees Parlement heeft onderstreept in zijn resolutie van 9 juli 2008 over de taak van de nationale rechter binnen het Europees gerechtelijk apparaat,

K. qu'il convient de tenir compte des disparités importantes en termes de connaissance du droit communautaire par les juges nationaux dans les États membres, comme le souligne le Parlement européen dans sa résolution du 9 juillet 2008 sur le rôle du juge national dans le système juridictionnel européen,


K. overwegende dat rekening gehouden moet worden met het feit dat er significante ongelijkheden in de kennis over het Gemeenschapsrecht bestaan bij de nationale rechters in de Europese Unie, zoals het Parlement heeft onderstreept in zijn resolutie van 9 juli 2008 over de taak van de nationale rechter binnen het Europees gerechtelijk apparaat ,

K. considérant qu'il convient de tenir compte des disparités importantes en termes de connaissance du droit communautaire par les juges nationaux dans les États membres, comme l'a souligné le Parlement dans sa résolution du 9 juillet 2008 sur le rôle du juge national dans le système juridictionnel européen ,




Anderen hebben gezocht naar : rechters moet bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechters moet bestaan' ->

Date index: 2021-02-03
w