Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtmatig opererende eu-bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Uit naam van grote, nationale of wereldwijd opererende bedrijven en zelfs banken worden fraudeleuze mailberichten verzonden naar grote aantallen willekeurige e-mailadressen van particulieren en bedrijven.

Des courriels frauduleux semblant émaner de grandes sociétés nationales ou mondiales et même de banques sont envoyés arbitrairement à de très nombreuses adresses électroniques, appartenant à des particuliers ou à des entreprises.


Diverse bronnen en databanken werden gebruikt voor de uitwerking van de indicatoren en metingen: Universitaire ranglijsten, citatenlijsten, informatie over Europese onderzoeksprojecten in samenwerking, hoeveel van de beste, wereldwijd opererende OO-investeringsmaatschappijen op het gebied van ICT zijn in elke regio actief, informatie over financiering met risicokapitaal of over het aantal werknemers en de omzet van bedrijven.

Plusieurs sources de données et bases de données ont été utilisées pour élaborer ces indicateurs et mesures: le classement des universités, des bases de données bibliographiques, des informations concernant des collaborations sur des projets de recherche européens, le nombre d'entreprises présentes dans chaque région parmi celles investissant le plus dans le monde en RD dans le secteur des TIC, les financements apportés par les investisseurs en capital-risque ou des données sur l’emploi et des informations sur le chiffre d'affaires des entreprises.


Lutosa is een groep van internationaal opererende bedrijven met hoofdkantoor in België. Zij is actief in de levensmiddelensector, vooral op de markt voor de productie en verkoop van aardappelproducten.

Lutosa est un groupe d’entreprises opérant au niveau international dont le siège se trouve en Belgique, actif dans le secteur alimentaire et en particulier dans la production et la vente de pommes de terre.


We moeten echter wel in overweging nemen dat maatregelen om de door dumping veroorzaakte schade te beperken gevolgen kunnen hebben voor de werkgelegenheid in en levensvatbaarheid van rechtmatig opererende EU-bedrijven die buiten de EU produceren.

Mais nous devons réfléchir au fait que l'action entreprise en vue de limiter le préjudice causé par le dumping peut nuire à l'emploi et à la viabilité des entreprises européennes qui opèrent de façon légitime en sous-traitant leur production.


De Commissie onderzoekt of de verschillen in nationale benadering leiden tot belemmeringen en transactiekosten voor grensoverschrijdend opererende bedrijven, waaronder niet in de laatste plaats kleine en middelgrote ondernemingen.

La Commission cherche actuellement à savoir si ces différences entre les approches nationales risquent de créer des entraves et d’engendrer des coûts de transaction pour les entreprises exerçant des activités transfrontalières, surtout les PME.


Zij investeert in gespecialiseerde durfkapitaalfondsen, zoals fondsen voor de aanloopfase, regionaal opererende fondsen, fondsen voor specifieke bedrijfstakken, technologieën of gericht op onderzoek en technologische ontwikkeling, en fondsen die gekoppeld zijn aan incubatoren die op hun beurt kapitaal aan bedrijven uit het MKB verstrekken.

Il investit dans des fonds spécialisés de capital-risque tels que les fonds de financement au stade précoce, les fonds opérant au niveau régional, les fonds axés sur des secteurs, des technologies ou des actions de recherche et de développement technologique spécifiques et les fonds liés aux pépinières d'entreprises qui, à leur tour, fournissent des capitaux aux PME.


Met het huidige stelsel van bilaterale overeenkomsten werd strikte controle uitgeoefend over de eigendom van luchtvaartmaatschappijen, waardoor zij werden verhinderd structurele aanpassingen op internationaal niveau door te voeren zoals andere wereldwijd opererende bedrijven dat hebben gedaan.

En particulier, le système bilatéral actuel a strictement contrôlé la propriété des compagnies aériennes, les empêchant de se restructurer à un niveau international de la même manière que d'autres activités mondiales.


Een wereldwijde dienst zonder hiaten zal ten goede komen aan de efficiency van mondiaal opererende bedrijven zoals luchtvaartmaatschappijen en transoceanische scheepvaartmaatschappijen.

Un service mondial continu accroîtra l'efficacité des entreprises opérant à l'échelle mondiale, par ex. les compagnies aériennes ou maritimes transocéaniques.


Er zij evenwel op gewezen dat andere vervoerondernemers de markt nog steeds moeten kunnen betreden en de concurrentie moeten kunnen aangaan met de reeds op de markt opererende bedrijven.

Il importe toutefois de veiller à ce que d'autres opérateurs de transport puissent entrer sur le marché et concurrencer les entreprises en place.


In een toespraak tot de conferentie van het EVV over de procedures en structuren voor de voorlichting en raadpleging in op Europese schaal opererende bedrijven heeft Padraig Flynn, commissaris voor sociale zaken en werkgelegenheid, vandaag een beroep gedaan op het EVV om met UNICE over de kwestie van de Europese ondernemingsraden te onderhandelen.

Prenant la parole ce jour à Anvers, à l'occasion de la conférence de la CES organisée sur le thème des procédures et structures d'information de consultation dans les entreprises à dimension européenne, le commissaire responsable des affaires sociales et de l'emploi, M. Padraig Flynn a demandé à la CES de négocier avec l'UNICE sur la question du comité d'entreprise européen.


w