Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Goede rechtsbedeling
Rechtsbedeling
Speltesten bijwonen

Vertaling van "rechtsbedeling deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux






goede rechtsbedeling

bonne administration de la justice


comité van deskundigen inzake de doeltreffendheid van de rechtsbedeling

Comité d'experts sur l'efficacité de la justice


goede rechtsbedeling

bonne administration de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invoering van een taalpremie voor magistraten die deelnemen en slagen aan het tweetaligheidsexamen kan een belangrijke impuls zijn tot het versterken van de rechtsbedeling in dit arrondissement.

L'instauration d'une prime de bilinguisme pour les magistrats qui prennent part à l'examen de bilinguisme et le réussissent peut constituer un facteur important d'amélioration de l'administration de la justice dans cet arrondissement.


L. overwegende dat de opleiding van rechters, aanklagers, advocaten en anderen die deelnemen aan de rechtsbedeling, een centrale rol speelt bij het kweken van wederzijds vertrouwen en de ontwikkeling van een gemeenschappelijke Europese rechtsplegingscultuur, om op die manier een evenwicht te behouden tussen de belangen van het openbaar ministerie en die van de verdediging en om continuïteit en een doelmatige verdediging in grensoverschrijdende zaken te garanderen,

L. considérant que la formation des juges, des procureurs, des avocats et des autres professionnels de l'administration de la justice joue un rôle clef dans l'établissement de la confiance mutuelle et dans la constitution d'une culture judiciaire européenne commune, tout en permettant de préserver le juste équilibre entre les intérêts de l'accusation et ceux de la défense et de garantir la continuité ainsi qu'une défense authentique dans les affaires transfrontalières,


a) de ondersteuning in de lidstaten van praktijkgerichte acties voor (initiële of permanente) opleiding op het gebied van het Gemeenschapsrecht die worden opgezet door instellingen belast met de opleiding van rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten of van degenen die zich op deelname aan de rechtsbedeling voorbereiden;

a) soutenir dans les États membres le lancement d'actions de formation (initiale ou continue) à vocation pratique au droit communautaire par les institutions chargées de la formation des professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats ou de ceux qui se préparent à participer à l'administration de la justice;


2. De Gemeenschap beoogt met dit instrument van financiële steun initiatieven aan te moedigen en te ondersteunen die tot doel hebben rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten in de lidstaten, beter bekend te maken met het Gemeenschapsrecht.

2. Par cet instrument de soutien financier, la Communauté vise à stimuler et à appuyer les initiatives destinées à améliorer la sensibilisation au droit communautaire des professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Overwegende dat voor de verwezenlijking van die doelstelling specifieke actiemiddelen moeten worden ingezet die aan de vereisten en de verplichtingen van de beroepspraktijk aangepast zijn; dat de uitvoering van een specifiek instrument ter verbetering van de kennis van het Gemeenschapsrecht van rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten in de lidstaten, een aanvulling vormt, ten behoeve van een bepaalde doelgroep, op de reeds bestaande Gemeenschapsprogramma's en -initiatieven,

(12) considérant que la réalisation de cet objectif implique la mise en oeuvre de moyens d'action spécifiques adaptés aux exigences et aux contraintes de la pratique professionnelle; que la mise en oeuvre d'un instrument spécifique dont l'objectif consiste à améliorer la connaissance du droit communautaire par les professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats des Etats membres, complète, au profit d'un public ciblé, les programmes et initiatives communautaires déjà existants,


(9) Overwegende dat het, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en krachtens het bepaalde in artikel 127 van het Verdrag, niet aan de Gemeenschap is in de plaats van de lidstaten te treden voor het vaststellen van inhoud en opzet van de opleiding van de rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten;

(9) considérant qu'il n'appartient pas à la Communauté européenne, conformément au principe de subsidiarité et en vertu des dispositions de l'article 127 du traité, de se substituer à la responsabilité des États membres pour le contenu et l'organisation de la formation professionnelle des professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats;


(11) Overwegende dat de doelstelling om rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten, beter bekend te maken met het Gemeenschapsrecht, moet passen in een algemeen kader dat, gaande van het toezicht op de correcte omzetting van het Gemeenschapsrecht tot de sancties op inbreuken op dit recht, gericht is op een doelmatige en uniforme toepassing van de regels van de interne markt;

(11) considérant que l'objectif d'amélioration de la sensibilisation au droit communautaire des professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats, doit s'inscrire au sein du dispositif global qui, du contrôle de la transposition correcte des normes de droit communautaire aux sanctions applicables en cas de violation de ce droit, est destiné à assurer l'application effective et uniforme des règles du marché intérieur;


De burger kan ook actief aan de rechtsbedeling deelnemen door een bijdrage te leveren als bemiddelaar of als lekenrechter.

Le citoyen peut également jouer un rôle actif dans l'administration de la Justice en apportant sa contribution en tant que médiateur ou juge non professionnel.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemen     deelnemen aan gametests     deelnemen aan speltesten     gametests bijwonen     goede rechtsbedeling     rechtsbedeling     speltesten bijwonen     rechtsbedeling deelnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsbedeling deelnemen' ->

Date index: 2021-05-25
w