E. overwegende dat uit de verscheidenheid van wettelijke regelingen inzake het onderzoek van uit menselijke embryo's afkomstige stamcellen in Europa, in combinatie met het subsidiariteitsbeginsel, uit hoofde waarvan de bevoegdheid inzake wetgeving over ethische aspecten wordt afgewenteld, onzekerheid voortkomt over het juridische toepassingsgebied van de "morele-uitsluitings"-clausule in artikel 6 van richtlijn 44/98/EG van 6 juli 1998 over de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen,
E. considérant que la multiplicité des régimes juridiques réglementant en Europe la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines, conjugué au principe de subsidiarité qui délègue des compétences législatives en matière d'éthique, fait naître des incertitudes sur la portée juridique de la clause d'"exception morale"' énoncée à l'article 6 de la directive 98/44/CE du 6 juillet 1998 relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques;