B. overwegende dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie , dat door het Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de Europese Raad van Nice op 7 december 2000 is afgekondigd en in deel II van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa is opgenomen, in Europa een van de referentieteksten vormt, niet alleen voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen maar ook voor de constitutionele en andere rechtscolleges van de lidstaten,
B. considérant que la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne , proclamée par le Parlement européen, le Conseil et la Commission lors du Conseil européen de Nice du 7 décembre 2000, et reprise dans la partie II du traité établissant une Constitution pour l'Europe constitue, dans le continent européen, un des textes de référence non seulement pour la Cour de justice des Communautés européennes, mais aussi pour les cours constitutionnelles et les autres juridictions dans les États membres,