Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-lijst van niet-coöperatieve rechtsgebieden
Gent
NCCT
Niet-coöperatieve landen en gebieden
Niet-coöperatieve rechtsgebieden
RUG
Rijks Universiteit Gent
Universiteit Gent
Universiteit van Gent

Traduction de «rechtsgebieden gent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijks Universiteit Gent | Universiteit Gent | Universiteit van Gent | RUG [Abbr.]

Université de Gand


EU-lijst van niet-coöperatieve rechtsgebieden

liste de l'UE de pays et territoires non coopératifs | liste de l'Union recensant les juridictions non coopératives


niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]

pays et territoires non coopératifs | PTNC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit deze studie blijkt dat de zwaarste problemen rijzen in de rechtsgebieden Antwerpen, Brussel en Gent, en juist in mindere mate in Bergen.

Il ressort de l'étude en question que les problèmes les plus graves se posent dans les ressorts d'Anvers, de Bruxelles, de Gand et, dans une moindre mesure, de Mons.


Bovendien spreken de cijfers voor zich : voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel wordt bijvoorbeeld in 34 toegevoegde parketmagistraten voorzien, terwijl voor de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Antwerpen en Gent er respectievelijk in 12 wordt voorzien.

D'ailleurs, les chiffres parlent d'eux mêmes : pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, on prévoit par exemple 34 magistrats de complément pour le parquet, alors que pour les ressorts des cours d'Anvers et de Gand, on en prévoit respectivement 12.


« Art. 23 bis. Voor de strafuitvoeringsrechtbanken in de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Antwerpen, te Gent en te Leuven en voor de Nederlandstalige strafuitvoeringsrechtbank in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel wordt de rechtspleging in het Nederlands gevoerd.

« Art. 23 bis. Devant les tribunaux de l'application des peines des ressorts des cours d'appel d'Anvers, de Gand et de Louvain et devant le tribunal néerlandophone de l'application des peines du ressort de la cour d'appel de Bruxelles, la procédure est faite en néerlandais.


In tegenstelling tot de kamers van inbeschuldigingstelling van de andere rechtsgebieden, zijn die bepalingen door de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Gent zo begrepen dat eerst de procureur-generaal in zijn vordering werd gehoord, in afwezigheid van de overige partijen, en dat vervolgens respectievelijk de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde werden gehoord, in afwezigheid van het openbaar ministerie.

Contrairement aux chambres des mises en accusation des autres ressorts, la chambre des mises en accusation de la Cour d'appel de Gand a interprété ces dispositions en ce sens que le procureur général était d'abord entendu en son réquisitoire, en l'absence des autres parties, et qu'ensuite respectivement la partie civile et l'inculpé étaient entendus en l'absence du ministère public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is Mevr. Lefèvre, H., maatschappelijk assistente in het Penitentiair Complex te Brugge en plaatsvervangend assessor in penitentiaire zaken voor de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Gent en te Antwerpen, benoemd tot werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel voor een termijn van één jaar;

- Mme Lefèvre, H., assistante sociale au Complexe pénitentiaire de Bruges et assesseur suppléant spécialisé en matière pénitentiaire pour les ressorts des cours d'appel de Gand et d'Anvers, est nommée assesseur en application des peines effectif, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles pour un terme d'un an;


Overwegende dat die wijziging inzake de bevoegdheid echter gepaard gaat met een stijging van het aantal kamers in de strafuitvoeringsrechtbanken in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, Gent en Luik, zodanig dat elke kamer die zitting houdt in de strafuitvoeringsrechtbanken van de verschillende rechtsgebieden van het hof van beroep een gelijkwaardig aantal dossiers behandelt en zodanig dat de werklast evenwichtig verdeeld wordt onder de verschillende kamers;

Que cependant cette modification de compétence va de pair avec une augmentation du nombre de chambres dans les tribunaux de l'application des peines situés dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, Gand et Liège, de manière à ce que chaque chambre siégeant dans les tribunaux de l'application des peines des différents ressorts de cour d'appel traite un nombre équivalent de dossiers de manière à rendre la charge de travail équitable entre les différentes chambres;


« Art. 23 bis. Voor de strafuitvoeringrechtbanken in de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Antwerpen en te Gent wordt de rechtspleging in het Nederlands gevoerd.

« Art. 23 bis. Dans les ressorts des cours d'appel d'Anvers et de Gand, devant les tribunaux de l'application des peines, la procédure est faite en néerlandais.


Er is mij ook informatie uit de andere parketten bekend, onder meer uit de rechtsgebieden Gent en Charleroi, waar wel degelijk tot vervolging wordt overgegaan indien blijkt dat het gaat om een strafbaar feit.

Des informations m'ont aussi été fournies par d'autres parquets, notamment des arrondissements de Gand et de Charleroi, où des poursuites sont engagées lorsqu'il s'agit d'un fait punissable.


Uit het Nationaal Rapport «Bemiddeling in strafzaken» blijkt dat in de rechtsgebieden Gent, Luik en Bergen zaken van familieverlating werden behandeld in het kader van de strafbemiddeling.

Il ressort du Rapport national «Médiation pénale» que des cas d'abandon de famille ont été traités dans le cadre de la médiation pénale dans les ressorts de Gand, Liège et Mons.


Alleen in de rechtsgebieden Antwerpen, Brussel en Gent zijn er ressortelijke of arrondissementele richtlijnen voorhanden.

Des directives ne sont édictées au niveau du ressort ou de l'arrondissement que pour les juridictions d'Anvers, de Bruxelles et de Gand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgebieden gent' ->

Date index: 2021-05-05
w