Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Traduction de «rechtsgeldig werd ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen de ontwerpuitvoeringshandeling werd ingediend beoogde de Commissie deze vóór het einde van het jaar vast te stellen. Het lijkt erop dat de Commissie bij haar standpunt blijft dat zij de taksenstructuur op rechtsgeldige wijze door middel van een uitvoeringshandeling kan wijzigen.

Au moment où elle a déposé le projet d'acte d'exécution, la Commission entendait l'adopter avant la fin de l'année, et elle semble s'en tenir à l'idée qu'elle peut adapter légalement la structure des taxes au moyen d'un acte d'exécution.


Gelet op het feit dat slechts één kandidatuur rechtsgeldig werd ingediend en dat de heer Alfred Lecerf, burgemeester van de gemeente Lontzen, zich heeft opgegeven als effectief lid; dat er zich bijgevolg geen enkele keuze opdringt;

Vu qu'une seule candidature a été valablement introduite et que M. Alfred Lecerf, bougmestre de la commune de Lontzen, s'est présenté comme membre effectif; qu'en conséquence, aucun choix ne s'impose;


Wordt eveneens ambtshalve onderzocht het recht op rustpensioen van de werknemer die wegens het bereiken van de door de reglementering vooropgestelde leeftijdsgrens het recht op werkloosheids- of op ziekte- en invaliditeitsuitkeringen verliest voor zover ten laatste tijdens de maand waarin die leeftijdsgrens werd bereikt, geen rechtsgeldige aanvraag werd ingediend.

Est également examiné d'office le droit à la pension de retraite du travailleur qui, ayant atteint la limite d'âge prévue par la réglementation, perd le droit aux prestations de chômage ou de maladie et d'invalidité pour autant qu'aucune demande valable n'ait été introduite au plus tard dans le mois au cours duquel cet âge est atteint.


Wanneer aanvullende gemeentebelastingen werden toegepast terwijl internationale verdragen dit niet toelieten, is die vergissing geen materiële vergissing in de zin van artikel 376 §1, WIB92 maar vormt ze in beginsel een vergissing in rechte die enkel kan worden rechtgezet voor zover een bezwaarschrift beoogd in artikel 366, WIB92 rechtsgeldig werd ingediend.

Si des taxes communales additionnelles ont été appliquées alors que les conventions internationales ne le permettaient pas, cette erreur ne constitue pas une erreur matérielle au sens de l'article 376 §1er CIR 92 mais constitue en principe une erreur de droit qui ne peut être corrigée que si une réclamation visée à l'article 366, CIR 92 a été valablement introduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 bepaalt: " Wordt eveneens ambtshalve onderzocht het recht op rustpensioen van de werknemer die wegens het bereiken van de door de reglementering vooropgestelde leeftijdsgrens het recht op werkloosheids- of ziekte- en invaliditeitsuitkeringen verliest voor zover ten laatste tijdens de maand waarin de leeftijdsgrens werd bereikt, geen rechtsgeldige aanvraag werd ingediend" .

L'article 9, § 4, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés est libellé comme suit: " Est également examiné d'office le droit à la pension de retraite du travailleur qui, ayant atteint la limite d'âge prévue par la réglementation, perd le droit aux prestations de chômage ou de maladie et d'invalidité pour autant qu'aucune demande valable n'ait été introduite au plus tard dans le mois au cours duquel cet âge est atteint" .


2. a) Binnen welke termijnen kunnen de belastingschuldigen, voor zover nog geen beslissing werd getroffen, hun eerder tijdig ingediend bezwaarschrift nog rechtsgeldig aanvullen (cf. bij analogie de bepalingen van artikel 372 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992)? b) Wordt van deze aanvulling binnen een redelijke termijn eveneens ontvangst gemeld?

2. a) Dans quel délai les contribuables peuvent-ils, dans la mesure où aucune décision n'a encore été prise, compléter encore valablement leur réclamation initiale (par analogie avec les dispositions de l'article 372 du Code des impôts sur les revenus 1992)? b) Est-il également accusé réception dans un délai raisonnable de ces précisions apportées à la réclamation?




D'autres ont cherché : rechtsgeldig werd ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgeldig werd ingediend' ->

Date index: 2021-11-24
w