Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide rechtsgrondslag
Juridische grondslag
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Rechtsgrond
Rechtsgrondslag
Wijze van dienen

Vertaling van "rechtsgrondslag kan dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]




juridische grondslag | rechtsgrond | rechtsgrondslag

base juridique


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(41 bis) De Wereldtoerismeorganisatie van de VN moet een internationaal verdrag inzake pakketreizen bevorderen dat als gemeenschappelijke rechtsgrondslag zal dienen voor alle landen die lid zijn van die organisatie.

(41 bis) Il serait opportun que l'Organisation mondiale du tourisme des Nations unies encourage l'élaboration d'une convention internationale sur les voyages à forfait qui constitue une base juridique commune pour tous ses États membres.


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat maatregelen in beginsel op één enkele rechtsgrondslag gebaseerd dienen te worden.

La Cour a établi que, de manière générale, l'acte doit être fondé sur une seule base juridique.


Ook heeft het Hof vastgelegd welke criteria bij de keuze van de rechtsgrondslag altijd dienen te gelden.

La Cour a également défini les différents critères de nature à déterminer le choix de la base juridique dans chaque cas d'espèce.


De rechtsgrondslag voor het initiatief van de Commissie zit vervat in artikel 128 van het Verdrag betreffende de Europese Unie; de beslissingen op dit vlak dienen genomen te worden overeenkomstig artikel 189 B van het Verdrag (medebeslissingsprocedure, eenparigheid in de Raad).

Du point de vue juridique, l'initiative de la Commission se base sur l'article 128 du Traité instituant l'Union européenne; les décisions à prendre en la matière doivent l'être conformément à l'article 189 B du Traité (procédure de codécision, unanimité au sein du Conseil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof heeft geoordeeld dat op gebieden waar sectorspecifieke regelgeving is aangenomen, deze de voorkeur verdient boven aanvullende of algemene bepalingen en dat maatregelen in beginsel op één rechtsgrondslag gebaseerd dienen te worden.

La Cour a estimé que lorsqu'un régime juridique spécifique à un secteur a été adopté, sa mise en œuvre devrait l'emporter sur celle de dispositions supplétives et générales et que, en principe, un acte doit être fondé sur une seule base juridique.


Derhalve is de rapporteur van mening dat in dit geval alleen artikel 179 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag kan dienen.

En conséquence, le rapporteur estime que la seule base juridique devrait être l'article 179 du traité CE.


Aangezien voor de gemeenschapswetgever niet vaststond dat de harmonisatie van de interne markt ook als rechtsgrondslag kon dienen voor de regulering van uit de Europese Unie uit te voeren sigaretten, is voor dit ene specifieke aspect van de richtlijn de verdragsbepaling omtrent de gemeenschappelijke handelspolitiek als rechtsgrondslag toegevoegd.

Comme il n'était pas sûr que l'harmonisation du marché intérieur pouvait également lui servir de base juridique pour réglementer la fabrication des cigarettes destinées à l'exportation en dehors de l'Union, le législateur communautaire a également retenu, pour cet aspect spécifique de la directive, une disposition du traité relative à la politique commerciale commune comme base juridique.


- de richtlijn inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie en tot voorziening in publieke inspraak met betrekking tot de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu en tot wijziging van de Richtlijnen 85/337/EEG en 96/6/EG, die samen als rechtsgrondslag moeten dienen voor de bekrachtiging van het Verdrag van Aarhus van 1998 in het kader van de VN/ECE;

- la directive concernant l'accès du public à l'information environnementale et la directive prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de certains plans et programmes relatifs à l'environnement (modifiant les directives 85/337/CEE et 96/6/CE), qui devraient permettre à l'UE de ratifier la convention d'Aarhus signée en 1998 dans le cadre de la commission économique pour l'Europe des Nations Unies;


De Raad had de Commissie reeds op 24 november 1998 verzocht een voorstel in te dienen voor een verordening om een adequate rechtsgrondslag voor deze actie te scheppen.

Le Conseil, pour sa part, avait invité la Commission dès le 24 novembre 1998 à lui présenter une proposition de règlement créant une base légale adéquate pour cette activité.


Deze gemeenschappelijke optredens zullen, net als in 1997, een voorlopige rechtsgrondslag scheppen voor de uitgaven in 1998 uit hoofde van begrotingsonderdelen B7-6008 en B5-803, met het oog op het voornemen van de Commissie om later dit jaar een voorstel voor een definitieve rechtsgrondslag in te dienen.

Ces actions, à l'instar de celles qui ont été adoptées en 1997, fourniront une base juridique provisoire nécessaire pour permettre les dépenses en 1998 au titre des lignes budgétaires B7-6008 et B5-803, compte tenu de l'intention de la Commission de présenter, dans le courant de l'année, une proposition fournissant une base juridique définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag kan dienen' ->

Date index: 2023-11-03
w