Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Juridische aspecten
Legislatuur
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "rechtsgrondslag voor wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen




wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif






federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtsgrondslag voor wetgevende maatregelen inzake diergezondheid, die essentieel zijn voor het beleid met betrekking tot de volksgezondheid en de diergezondheid, de bescherming van het milieu en de eengemaakte markt zijn:

Les bases juridiques de mesures législatives en matière de santé animale, dont l’adoption est essentielle pour la santé publique et animale, la protection de l’environnement, le commerce et la politique du marché unique, sont:


Deze rechtsgrondslag was dus correct voor de vaststelling door de Uniewetgever van deze verordening volgens de gewone wetgevende procedure.

C’est donc sur une base juridique correcte que ce règlement a été adopté par le législateur de l’Union, selon la procédure législative ordinaire.


Daarnaast vormt het Handvest voor de Grondrechten zoals u weet op zichzelf geen rechtsgrondslag voor wetgevende initiatieven.

En outre, comme vous le savez, la Charte des droits fondamentaux n’est pas, à proprement parler, une base juridique pour des initiatives législatives.


Gezien de gevolgen is de keuze van een rechtsgrondslag van doorslaggevende betekenis, vooral voor het Europees Parlement, aangezien het de rechtsgrondslag is die bepaalt welke zeggenschap het in de wetgevende procedure heeft (voorzover het enige zeggenschap heeft).

Au vu des conséquences de la base juridique, son choix revêt une importance fondamentale, particulièrement pour le Parlement, étant donné que cette base détermine quelle voix aura le Parlement dans le processus législatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten we een nieuwe wetgevende procedure overwegen om een nieuwe rechtsgrondslag te vinden voor wetgevingsteksten die onder de derde pijler zijn aangenomen en nu, conform het arrest, een verkeerde rechtsgrondslag blijken te hebben.

Par ailleurs, nous devons envisager la possibilité de lancer une procédure législative visant à définir une nouvelle base juridique pour les textes législatifs adoptés sur la base du troisième pilier qui aujourd’hui, conformément à l’arrêt de la Cour, peuvent être considérés comme reposant sur une base erronée.


De wetgevende procedure waarvoor in artikel 308 wordt gepleit is trouwens de raadpleging zonder meer, terwijl in de oorspronkelijke rechtsgrondslag impliciet werd verwezen naar de medebeslissingsbevoegdheid van het Europees Parlement. De vraag kan worden gesteld door welke politieke overwegingen deze wijziging van de rechtsgrondslag is ingegeven.

Par ailleurs, la procédure législative préconisée par l'article 308 est la simple consultation, alors que la base juridique d'origine impliquait le pouvoir de codécision du Parlement européen, ce qui appelle à s'interroger sur les motifs politiques de ce changement de base juridique.


Amendementen die die rechtsgrondslag ondermijnen - een rechtsgrondslag die al meer dan tien jaar als geldig wordt erkend - kunnen niet echt als constructief bestempeld worden en druisen in tegen het advies van de juridische diensten van alledrie de wetgevende instellingen van de Europese Unie: de Commissie, de Raad en het Europees Parlement zelf.

Les amendements minant cette base juridique, considérée comme valide depuis plus de dix ans, ne seraient pas constructifs et ignoreraient les avis des services juridiques des trois institutions législatives de l'Union européenne, ? savoir la Commission, le Conseil et, bien sûr, le Parlement européen lui-même.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het besluiten van wetgevende aard betreft, zijn tegenstemmen of onthoudingen vermeld.) Milieu Daar het Parlement akkoord is gegaan met de wijziging van de rechtsgrondslag (artikel 130 S, lid 1, in plaats van artikel 100 A), heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Belgische en de Franse delegatie stemden tegen - het gemeenschappelijk standpunt omtrent het voorstel voor een richtl ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions exprimés sont indiqués.) Environnement Le Parlement ayant accepté le changement de la base juridique (article 130 S paragraphe 1, au lieu de l'article 100A), le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée - les délégations belge et française ayant voté contre - la position commune relative à la proposition de directive concernant la mise en décharge des déchets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag voor wetgevende' ->

Date index: 2022-04-02
w