Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtshandeling
Besluit van de EG
Communautair besluit
EG-besluit
Een rechtshandeling stellen
Eenzijdige rechtshandeling
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Rechtshandeling
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Rechtshandeling van de Unie
Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "rechtshandeling is staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtshandeling | rechtshandeling van de Unie

acte juridique | acte juridique de l'Union


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]






administratieve rechtshandeling

acte juridique administratif






door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]




laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aangezien de met redenen omklede beslissing om een verlenging na 65 jaar al of niet toe te staan een administratieve rechtshandeling is, staat daar tegen een beroepsmogelijkheid open bij de Raad van State.

3. Étant donné que la décision motivée d'autoriser ou non une prolongation au-delà de 65 ans est un acte administratif, il existe une possibilité de recours devant le Conseil d'État.


(3) In de Verdragen en, al naargelang, in andere bepalingen staat dat de Raad, in het kader van een bijzondere wetgevingsprocedure of andere besluitvormingsprocedures, het Europees Parlement raadpleegt of de goedkeuring van het Europees Parlement vraagt, alvorens een rechtshandeling vast te stellen.

(3) Les traités et, le cas échéant, d’autres dispositions applicables prévoient que, soit dans le cadre d’une procédure législative spéciale, soit dans le cadre d’autres procédures décisionnelles, le Conseil doit consulter le Parlement européen ou obtenir son approbation avant d’adopter un acte juridique.


2º bij gebreke van gewone verblijfplaats op het grondgebied van een zelfde Staat, door het recht van de Staat waarvan beide echtgenoten de nationaliteit hebben op het tijdstip dat die gevolgen worden ingeroepen of indien het ingeroepen gevolg een rechtshandeling beïnvloedt, op het tijdstip waarop deze handeling heeft plaatsgevonden;

2º à défaut de résidence habituelle sur le territoire d'un même État, par le droit de l'État dont l'un et l'autre époux ont la nationalité au moment où ces effets sont invoqués ou, lorsque l'effet invoqué affecte un acte juridique, au moment où celui-ci a été passé;


2º wordt, in geval de schuldenaar door een rechtshandeling onder bezwarende titel verricht na de opening van de insolventieprocedure, heeft beschikt over een onroerend goed, of over een schip of luchtvaartuig dat aan inschrijving in een openbaar register is onderworpen, of over een effect waarvan het bestaan inschrijving in een wettelijk voorgeschreven register veronderstelt, de rechtsgeldigheid van die handeling tegenover de derde-verkrijger, beheerst door het recht van de Staat waar het onroerend goed gelegen is, of het register geh ...[+++]

2º lorsque le débiteur a disposé, par un acte conclu à titre onéreux après l'ouverture de la procédure d'insolvabilité, d'un bien immobilier, d'un navire ou d'un aéronef soumis à une inscription dans un registre public ou de valeurs mobilières dont l'existence suppose une inscription dans un registre prévu par la loi, la validité d'un tel acte à l'égard du tiers acquéreur est régie par le droit de l'État sur le territoire duquel le bien immobilier est situé ou le registre est tenu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) de overdracht bij wet of ingevolge een rechtshandeling in de desbetreffende Staat, aan de eerstgenoemde Overeenkomstsluitende Partij of haar aangewezen instantie, van de rechten en schuldvorderingen van de investeerders, alsmede

(a) la cession, par disposition légale ou au moyen d'un acte juridique dans l'État concerné, à la première Partie contractante ou à l'organisme désigné par celle-ci, de tous droits ou créances appartenant aux investisseurs, de même que,


Bovendien is het een verwijzingsregel die in geval van conflit mobile, de aanknopingspunten op het ogenblik van de vordering aanwendt terwijl inzake afstamming eerder een toepassing van de elementen op de geboortedag, c.q. de dag van de vrijwillige rechtshandeling, aangewezen is. Bovendien blijft een verwijzing naar de wet van het sociaal milieu eerder kunstmatig wanneer het geschil om een jong kind draait vermits zijn sociaal milieu noodzakelijkerwijs dat van een van zijn ouders is. Evenmin past die verwijzing in de opvatting van het wetboek wat betreft de vorming van de staat ...[+++]

Au demeurant, toute référence à la loi du milieu social paraît artificielle lorsque le litige concerne un enfant en bas âge, ce milieu étant nécessairement celui de l'un des parents; elle ne cadrerait pas davantage avec la conception du code en ce qui concerne la formation de l'état d'une personne, question pour laquelle la référence au milieu social de vie revêt moins de signification que la référence au milieu d'origine.


Niettemin wordt de testamentaire bekwaamheid bepaald door de algemene regel inzake bekwaamheid, te weten door het recht van de Staat waarvan de beschikker de nationaliteit bezit op het ogenblik van de rechtshandeling.

Cependant, la capacité testamentaire dépend de la règle générale relative à la capacité, à savoir du droit de l'Etat dont le déclarant possède la nationalité au moment de l'acte.


9. is verheugd over de acties die in het kader van de vierde pijler van het actieplan voorgesteld worden; benadrukt dat er langetermijnstrategieën nodig zijn die ondernemingen en werknemers in staat stellen zich aan te passen aan structurele hervormingen, en die tegelijkertijd anticiperen op verandering en de sociale impact beperken; dringt andermaal aan op een rechtshandeling inzake informatie en raadpleging van werknemers alsmede inzake het anticiperen op en het beheer van herstructurering; hecht bijzonder belang aan langetermijn ...[+++]

9. se félicite des actions proposées dans le quatrième pilier du plan d'action; souligne la nécessité d'adopter des stratégies à long terme permettant aux entreprises et aux salariés de s'adapter aux transformations structurelles tout en anticipant les changements et en minimisant leur impact social; réitère son appel en faveur de l'adoption d'un acte législatif sur l'information et la consultation des travailleurs, l'anticipation et la gestion des restructurations; accorde une importance particulière à une planification à long terme des transformations structurelles, qui garantisse une transition progressive en cas d'évolution des be ...[+++]


(3) In de Verdragen en, al naar gelang, in andere bepalingen staat dat de Raad, in het kader van een bijzondere wetgevingsprocedure of andere besluitvormingsprocedures, het Europees Parlement raadpleegt of de goedkeuring van het Europees Parlement vraagt, alvorens een rechtshandeling vast te stellen.

(3) Les traités et, le cas échéant, d'autres dispositions applicables prévoient que, soit dans le cadre d'une procédure législative spéciale, soit dans le cadre d'autres procédures décisionnelles, le Conseil doit consulter le Parlement européen ou obtenir son approbation avant d'adopter un acte juridique.


7. Externe actoren kunnen via een afzonderlijk technisch systeem dat uitsluitend daarvoor ter beschikking staat, in interactie treden met IMI indien dat noodzakelijk is om de administratieve samenwerking tussen bevoegde autoriteiten in lidstaten te bevorderen of om hun rechten als betrokkenen uit te oefenen of indien dit in een rechtshandeling van de Unie is voorzien.

7. Les participants externes ne sont autorisés à interagir avec l'IMI qu'à l'aide du système technique indépendant prévu uniquement à cet effet, lorsque cette utilisation se révèle nécessaire pour faciliter la coopération administrative entre les autorités compétentes des États membres, ou pour pouvoir exercer leurs droits en tant que personnes concernées, ou dans les autres cas où cette utilisation est prévue par un acte juridique de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtshandeling is staat' ->

Date index: 2022-07-21
w