Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen
Rechtsleer

Traduction de «rechtsleer is trouwens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration




de literatuur,de doctrine,de rechtsgeleerden,de rechtsleer

la doctrine,les auteurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een deel van de rechtsleer is trouwens nu reeds de mening toegedaan dat het nieuwe artikel 65 van het Strafwetboek in die zin moet worden beschouwd.

Une partie de la doctrine considère d'ailleurs déjà que le nouvel article 65 du Code pénal va dans ce sens.


Een deel van de rechtsleer is trouwens nu reeds de mening toegedaan dat het nieuwe artikel 65 van het Strafwetboek in die zin moet worden beschouwd.

Une partie de la doctrine considère d'ailleurs déjà que le nouvel article 65 du Code pénal va dans ce sens.


Dit onderscheid wordt trouwens in de wetgeving, jurisprudentie of rechtsleer van veel andere landen gemaakt (bijvoorbeeld in Duitsland waar de zogenoemde actieve indirecte en passieve euthanasie toegelaten zijn, zelfs al bestaat er geen regelgeving voor; in Zwitserland, waar een ruime consensus heerst over de toelaatbaarheid van beide handelwijzen, .).

Beaucoup de législations, de jurisprudence ou de doctrine étrangères font cette distinction (ex. En Allemagne, l'euthanasie dite active indirecte et l'euthanasie dite passive sont considérées comme admissibles, bien qu'elles ne soient pas explicitement réglementées; En Suisse, un large consensus existe quant à l'admissibilité de ces deux principes, .).


Er wordt verduidelijkt dat de verwijzing naar bemiddeling in familiezaken een beslissing alvorens recht te doen is, wat trouwens bevestigd wordt door de rechtsleer (Van de Putte, F. en Van Leynseele, P., « La médiation », JT, 235; Thilly, A., L'institution de la médiation familiale dans l'ordre juridique, Divorce/7, 91).

Cette disposition explique que le renvoi à la médiation en matière familiale est une décision avant dire droit, ce qui est d'ailleurs confirmé dans la doctrine (Van de Putte, F. et Van Leynseele, P., « La médiation », JT, 235; Thilly, A., L'institutionnalisation de la médiation familiale dans l'ordre juridique, Divorce/7, 91).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 3 wordt er verduidelijkt dat de verwijzing naar bemiddeling in familiezaken een beslissing alvorens recht te doen is, wat trouwens bevestigd wordt door de rechtsleer.

Au paragraphe 3, on précise que le renvoi à la médiation en matière familiale est une décision qui intervient avant que le juge ne dise le droit, ce qui est d'ailleurs confirmé par la doctrine.


In de motivering van het vonnis is gesteld dat het betwiste artikel 444 onbillijk is geoordeeld in de rechtsleer en in een gedeelte van de rechtspraak (stelling die trouwens wordt bevestigd door artikel 16, vierde lid, van de wet van 8 augustus 1997) doordat het volgens de bewoordingen van het vonnis tot gevolg had dat « de gefailleerde buiten bezit werd gesteld van de extrapatrimoniale schadevergoedingen die hem toekwamen ».

Il est précisé dans la motivation du jugement que l'article 444 en cause a été jugé inéquitable par la doctrine et par une partie de la jurisprudence (thèse consacrée d'ailleurs par l'article 16, alinéa 4, de la loi du 8 août 1997) en ce qu'il amenait, selon les termes de ce jugement, à « dessaisir le failli des indemnités extrapatrimoniales qui lui revenaient ».


Het systeem van plaatsvervanging vervat in de bestreden wet is trouwens strijdig met de theorie van de dubbele aanleg, die vereist dat de magistraten die zitting hebben in hoger beroep meer ervaring en een grondiger kennis van de rechtsleer en de rechtspraak hebben dan de rechters in eerste aanleg.

Le système de suppléance que contient la loi attaquée est du reste contraire à la théorie du double degré de juridiction, qui exige que les magistrats qui siègent en appel aient plus d'expérience et une connaissance plus approfondie de la doctrine et de la jurisprudence que les juges siégeant en première instance.


Eigenlijk bestaat er fundamenteel gezien geen verschil van aard tussen de openbaarmaking van de uitspraak van vonnissen en arresten, en hun publicatie, als men ervan wil uitgaan dat de werkelijke openbaarmaking van de vonnissen en arresten in feite in bijna alle of zo niet alle gevallen, net zoals in burgerlijke en commerciële aangelegenheden, gebeurt door de rechtspublicaties en -tijdschriften, waarvan de rechtsleer trouwens getuigt (cf. PERIN, F., Cours de droit public, presses universitaires de Liège, 1967, p. 263).

A dire vrai, il n'existe pas fondamentalement de différence de nature entre la publicité de la prononciation des jugements et arrêts et leur publication, si l'on veut bien considérer que la publicité réelle des jugements et arrêts est assurée en fait, dans presque tous les cas, sinon dans tous, comme en matière civile et commerciale, par les publications et revues de droit, ce dont atteste la doctrine (cfr. Perin, F., Cours de droit public, presses universitaires de Liège, 1967, p. 263).


Daarom trouwens wordt in het door het geacht lid vermelde nummer van de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen in eerste instantie verwezen naar de rechtsleer die bepaalt dat de raad van bestuur van de vennootschap die aandelen moet waarderen, zorgvuldig de waarde van die effecten moet opzoeken, dat hij rekening moet houden met de gang van de maatschappelijke zaken, met de balans van de vennootschap waarvan hij de aandelen moet waarderen, met de aan de aandeelhouders uitgekeerde dividenden, enzovoort.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle le numéro du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus mentionné par l'honorable membre renvoie en premier lieu à la doctrine, laquelle enseigne que le conseil d'administration de la société qui doit évaluer des actions ou parts doit rechercher soigneusement la valeur de ces titres, qu'il doit tenir compte de la marche des affaires sociales, du bilan de la société dont les actions ou parts doivent être évaluées, des dividendes répartis aux actionnaires, et cetera.


De rechtsleer en de rechtspraak leveren nochtans duidelijke argumenten waarom men die inkomsten als diverse inkomsten in de zin van artikel 90 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan beschouwen, zoals dit trouwens voor wetenschappelijke prijzen en subsidies in artikel 90, 2° WIB 1992 is opgenomen.

La doctrine et la jurisprudence fournissent des arguments clairs permettant de considérer ces revenus comme des revenus divers au sens de l'article 90 du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi qu'il est d'ailleurs prévu pour les prix et subsides scientifiques à l'article 90, 2° CIR 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsleer is trouwens' ->

Date index: 2022-11-20
w