Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Rechtsmacht in kieszaken
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten
Volle rechtsmacht
Voorrecht van rechtsmacht

Vertaling van "rechtsmacht bevoegd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent








verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
worden ermee belast de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen in de gevallen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, en in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 betreffende de nadere regels voor het leggen van ...[+++]

sont chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans les cas visés par l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer, et par l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif aux modalités de pose de câbles qui pénètrent dans la mer territoriale ou dans le territoire national ou qui sont installés ou utilis ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 3 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de ambtenaren die ermee belast zijn de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen in de gevallen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoe ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 3 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des fonctionnaires chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans les cas visés par l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer et par l' arrêté royal du 12 mars 2002 ...[+++]


4. de verdediging van de rechten van de belastingplichtigen bij elke administratie en voor elke rechtsmacht bevoegd in fiscale aangelegenheden; voor het geval waar alleen advocaten het recht hebben voor de rechtsmacht te pleiten of partijen te vertegenwoordigen, zullen, behoudens de uitzonderingen bij de wet bepaald, de belastingconsulenten handelen in samenwerking met de advocaten die bij de betrokken rechtsmacht praktijk uitoefenen of daartoe bevoegd zijn;

4. défendre les droits des contribuables devant toutes les administrations et toutes les juridictions compétentes en matières fiscales; pour le cas où seuls les avocats ont le droit de plaider ou de représenter les parties devant la juridiction, sauf les exceptions prévues par la loi, les conseils fiscaux agiront de concert avec les avocats exerçant ou habilités à exercer leur activité auprès des juridictions saisies;


4. de verdediging van de rechten van de belastingplichtigen bij elke administratie en voor elke rechtsmacht bevoegd in fiscale aangelegenheden; voor het geval waar alleen advocaten het recht hebben voor de rechtsmacht te pleiten of partijen te vertegenwoordigen, zullen, behoudens de uitzonderingen bij de wet bepaald, de belastingconsulenten handelen in samenwerking met de advocaten die bij de betrokken rechtsmacht praktijk uitoefenen of daartoe bevoegd zijn;

4. défendre les droits des contribuables devant toutes les administrations et toutes les juridictions compétentes en matières fiscales; pour le cas où seuls les avocats ont le droit de plaider ou de représenter les parties devant la juridiction, sauf les exceptions prévues par la loi, les conseils fiscaux agiront de concert avec les avocats exerçant ou habilités à exercer leur activité auprès des juridictions saisies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º artikel 68ter, § 3, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende bepaling : « Deze termijn begint pas te lopen indien de in het eerste lid bedoelde mededeling vermeldt binnen welke termijn beroep kan worden ingesteld en welke rechtsmacht bevoegd i.

3º À l'article 68ter, § 3, alinéa 2 est complété par la disposition suivante : « Ce délai ne commence à courir que si la communication visée à l'alinéa 1 mentionne le délai de recours et la juridiction compétente ».


­ de verdediging van de rechten van de belastingplichtigen bij elke administratie en voor elke rechtsmacht bevoegd in fiscale aangelegenheden.

­ défendre les droits des contribuables devant toutes les administrations et toutes les juridictions compétentes en matières fiscales.


Bovendien mag alleen een grondwettelijke rechtsmacht bevoegd zijn om te oordelen over de netelige kwestie van de verenigbaarheid van de daden en het programma van een politieke partij of een organisatie met de fundamentele rechten en vrijheden.

Par ailleurs, le monopole du jugement en première et dernière instance sur une question aussi délicate que celle de la compatibilité des actes et du programme d'un parti politique ou d'un groupement avec l'institution même des droits et libertés fondamentaux doit revenir à une juridiction constitutionnelle.


Zoals bepaald in artikel 2 van het voorstel voor een besluit van de Raad tot verlening van rechtsmacht aan het Hof van Justitie op het gebied van het Gemeenschapsoctrooi, wordt het Gemeenschapsoctrooigerecht niet bevoegd voor geschillen die gedurende de overgangsperiode al aan de nationale rechter waren voorgelegd aangezien de verlening van de rechtsmacht zich niet tot die geschillen uitstrekt.

Comme le prévoit l'article 2 de la proposition de décision du Conseil portant l'attribution de compétence, le Tribunal du brevet communautaire ne pourra pas statuer sur les litiges dont des juridictions nationales auront déjà été saisies durant la période transitoire, ceux-ci n'étant pas couverts par l'attribution de compétence.


Om tot overeenstemming te komen dienen de bevoegde instanties alle relevante criteria bij hun beoordeling te betrekken, waaronder die welke zijn vervat in de richtsnoeren uit het jaarverslag van Eurojust over 2003 en zijn opgesteld ten behoeve van de praktijk, en dienen zij bijvoorbeeld rekening te houden met de plaats waar in overwegende mate de strafbare feiten hebben plaatsgevonden, de schade is geleden, de plaats waar één of meer verdachten zich bevinden alsmede de mogelijkheid van overlevering of uitlevering aan e ...[+++]

Afin de dégager un consensus, les autorités compétentes devraient appliquer les critères pertinents, qui peuvent comprendre ceux énoncés dans les lignes directrices qui ont été publiées dans le rapport annuel d’Eurojust pour 2003 et établies pour répondre aux besoins des praticiens, et prendre en compte, par exemple, le lieu où la plupart des actes criminels ont été commis, le lieu où la plus grande partie du dommage a été subie, le lieu où se trouvent le suspect ou la personne poursuivie et la possibilité d’assurer leur remise ou leur extradition aux autres États membres compétents, la nationalité ou le lieu de résidence du suspect ou de la personne ...[+++]


In dit kaderbesluit worden uitsluitend bepalingen vastgesteld met betrekking tot uitwisseling van informatie en rechtstreeks overleg tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; het doet derhalve geen afbreuk aan het recht van personen om te bepleiten dat zij in hun eigen of in een andere rechtsmacht worden vervolgd voor zover het nationale recht daarin voorziet.

La présente décision-cadre se limite à établir des dispositions relatives à l’échange d’informations et aux consultations directes entre les autorités compétentes des États membres et ne porte dès lors pas atteinte au droit des personnes de faire valoir qu’elles devraient être poursuivies devant leur propre juridiction ou une autre juridiction, si ce droit leur est conféré en vertu de la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsmacht bevoegd zijn' ->

Date index: 2022-10-21
w