Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Rechtsmacht in kieszaken
Te onzen laste
Volle rechtsmacht
Voorrecht van rechtsmacht
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "rechtsmacht van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofwel worden de aangeklaagde feiten bij een gerecht aanhangig gemaakt en in dat geval moet er krachtens artikel 7, § 1, dat het beginsel van de universele rechtsmacht van onze gerechten regelt, niet tot onttrekking worden overgegaan, als gevolg van de regel van de complementariteit van het International Strafhof (zie verder).

Ou bien une juridiction est saisie des faits reprochés, et dans ce cas, en vertu de l'article 7, § 1, qui organise le principe de la compétence universelle de nos juridictions, il n'y a pas lieu à dessaisissement en raison de la règle de complémentarité de la Cour pénale internationale (voir ci-après).


26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 14 en 20 van het koninklijk besluit van 12 maart 2002 betreffende de nadere regels voor het leggen van kabels die in de territoriale zee of het nationaal grondgebied binnenkomen of die geplaatst of gebruikt worden in het kader van de exploratie van het continentaal plat, de exploitatie van de minerale rijkdommen en andere niet-levende rijkdommen daarvan of van de werkzaamheden van kunstmatige eilanden, installaties of inrichtingen die onder Belgische rechtsmacht vallen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna weze ...[+++]

26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant les articles 14 et 20 de l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif aux modalités de pose de câbles qui pénètrent dans la mer territoriale ou dans le territoire national ou qui sont installés ou utilisés dans le cadre de l'exploration du plateau continental, de l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes ou de l'exploitation d'îles artificielles, d'installations ou d'ouvrages relevant de la juridiction belge PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


De Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) heeft onderzocht of de huidige regels betreffende het voorrecht van rechtsmacht nog actueel en effectief zijn en of ze nog te verantwoorden zijn in onze hedendaagse maatschappij.

Le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) a examiné si les règles existantes en matière de privilège de juridiction sont toujours actuelles et efficaces, et si elles demeurent légitimes dans notre société contemporaine.


De wet betreffende de consulaten en de consulaire rechtsmacht van 1851 (Belgisch Staatsblad van 7 januari 1852) verplicht onze consulaten alle officiële documenten te legaliseren die hun worden overgelegd.

La loi consulaire de 1851 (Moniteur belge du 7 janvier 1852) oblige nos consulats à légaliser tous les documents officiels qui leur sont soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet betreffende de consulaten en de consulaire rechtsmacht van 1851 (Belgisch Staatsblad van 7 januari 1852) verplicht onze consulaten alle officiële documenten te legaliseren die hun worden overgelegd.

La loi consulaire de 1851 (Moniteur belge du 7 janvier 1852) oblige nos consulats à légaliser tous les documents officiels qui leur sont soumis.


De wet betreffende de consulaten en de consulaire rechtsmacht van 1851 (Belgisch Staatsblad van 7 januari 1852) verplicht onze consulaten alle officiële documenten te legaliseren die hun worden overgelegd.

La loi consulaire de 1851 (Moniteur belge du 7 janvier 1852) oblige nos consulats à légaliser tous les documents officiels qui leur sont soumis.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben er trots op voorzitter te mogen zijn van de delegatie van dit Parlement die aanwezig zal zijn bij de herzieningsconferentie inzake het Internationaal Strafhof (ICC). We zijn daar aanwezig om te vieren hoe de oprichting van het hof heeft bijgedragen aan wereldwijde gerechtigheid en de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de menselijkheid, alsmede om de vastberadenheid van onze Europese Unie te tonen om in ons eigen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de universele rechtsmacht van het hof te bevo ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, je suis fier de présider la délégation de ce Parlement à la conférence de révision pour la Cour pénale internationale, de célébrer la manière dont sa création a contribué à la justice mondiale et à la lutte contre l’impunité pour les crimes contre l’humanité et à la représentation de la détermination de notre Union européenne, dans notre politique étrangère et de sécurité commune, au travail pour la compétence universelle de la Cour.


Maar de waarheid is dat elke maatregel die zij hebben getroffen op zijn best onbruikbaar was en op zijn slechtst onze situatie actief heeft verslechterd: de financiële reddingsoperaties, de nationalisaties, de gewekte schijn om iets te gaan doen aan belastingparadijzen (waarmee ze in feite doelen op landen die belastingtarieven hebben die meer concurrerend zijn dan de hunne), en de enorme uitbreiding van de rechtsmacht van de staat onder ...[+++]

Mais la vérité est que toutes les mesures prises par les gouvernements ont été, dans le meilleur des cas, inutiles. Dans le pire des cas, leurs actions ont contribué activement à aggraver la situation: les sauvetages, les nationalisations, la soi-disant lutte contre les paradis fiscaux (c’est-à-dire les pays dont la fiscalité est plus compétitive que la leur) et l’accroissement considérable du pouvoir de l’État sous prétexte d’«urgence».


We beschikken nu over een potentiële routekaart voor geschillen en toegang tot de rechtspraak in de interne markt, die voortbouwt op de structuur van Brussel I met betrekking tot de rechtsmacht van onze gerechten.

Nous disposons désormais d’une feuille de route potentielle pour les litiges et l’accès à la justice dans le marché intérieur, basé sur les structures de Bruxelles I concernant la juridiction de nos tribunaux.


- In de commissie heeft onze collega Douifi er al op gewezen dat het belangrijk is dat de beroepsprocedure in volle rechtsmacht dient te worden gerespecteerd.

- En commission, notre collègue Mme Douifi a déjà rappelé l'importance de respecter la procédure de recours de pleine juridiction.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     rechtsmacht in kieszaken     te onzen laste     volle rechtsmacht     voorrecht van rechtsmacht     rechtsmacht van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsmacht van onze' ->

Date index: 2021-09-18
w