Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsonzekerheid zouden doen » (Néerlandais → Français) :

De verzoekende partijen zijn van mening dat de asielzoekers die onderdaan zijn van een als veilig beschouwd land van herkomst, zouden worden gediscrimineerd ten opzichte van de andere asielzoekers doordat artikel 57/6/1, laatste lid, dat de termijn waarbinnen de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen zijn beslissing moet nemen en die de verzoekende partijen als een dwingende termijn beschouwen, vaststelt op vijftien werkdagen, niet het aanvangspunt van die termijn bepaalt, zodat rechtsonzekerheid een risico van will ...[+++]

Les parties requérantes estiment que les demandeurs d'asile ressortissants d'un pays d'origine tenu pour sûr seraient discriminés par rapport aux autres demandeurs d'asile en ce que l'article 57/6/1, dernier alinéa, qui fixe à quinze jours ouvrables le délai dans lequel le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides doit prendre sa décision et que les parties requérantes analysent comme un délai de rigueur, ne prévoit pas le point de départ de ce délai, de sorte qu'une incertitude juridique créerait un risque d'arbitraire préjudiciable aux intéressés et une différence de traitement entre les demandeurs suivant que la procédure étab ...[+++]


Zoals ik het zie, bestaat er juist een risico op rechtsonzekerheid als we dit niet zouden doen.

Je pense que si nous ne le faisons pas, nous risquons de provoquer une incertitude juridique.


In paragraaf 2 dienen de woorden « in principe » te vervallen, welke woorden overigens niet voorkomen in artikel 16, tweede lid, van het ontwerp van koninklijk besluit waarover het voormelde advies 34.744/4 is gegeven en die rechtsonzekerheid zouden doen ontstaan omtrent de reikwijdte van de bepaling.

Au paragraphe 2, il y a lieu d'omettre les mots « en principe », qui ne figurent par ailleurs pas à l'article 16, alinéa 2, du projet d'arrêté royal faisant l'objet de l'avis 34.744/4 précité et qui créeraient une insécurité juridique quant à la portée de la disposition.


Wanneer de Regie der Gebouwen een beroep wil doen op de internationale financiële markten en de ratingbedrijven het risico moeten becijferen, is het duidelijk dat de rechtsonzekerheid in België en de kans dat bepaalde operaties niet tegenstelbaar zouden zijn, bijdragen tot een hogere risicopremie.

Quand la Régie des bâtiments s'adresse aux marchés financiers internationaux pour certaines opérations et que les organismes de rating se penchent sur le risque lié à ces financements, il est évident que l'insécurité du droit belge dans plusieurs domaines ainsi que le risque de voir certaines opérations être déclarées inopposables en cas de défaillance entraînent un surcoût et la prime de risque est majorée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsonzekerheid zouden doen' ->

Date index: 2024-07-12
w