Indien uit het bestreden tweede lid van artikel 4 - inzonderheid uit het ge
bruik van de term « rechtspersonen » -, in samenhang gelezen met het eerste lid van artikel 10, zou mogen worden afgeleid dat niet alleen publiek
rechtelijke buitenlandse
rechtspersonen, maar ook privaat
rechtelijke buitenlandse
rechtspersonen, indien zij daartoe door hun eigen
recht zijn gemachtigd,
zouden kunnen deelnemen aan de samenwerkingsverbanden met
recht ...[+++]spersoonlijkheid waarin het DIS voorziet, volgt daaruit dat een verschil in behandeling wordt ingevoerd ten aanzien van Belgische privaatrechtelijke rechtspersonen, nu deze laatsten krachtens het eerste lid van artikel 10 niet kunnen deelnemen aan samenwerkingsverbanden met rechtspersoonlijkheid.S'il peut être déduit de l'alinéa 2, entrepris, de l'article 4 - et en partic
ulier de l'emploi du terme « personnes morales » -, lu en combinaison avec l'alinéa 1 de l'article 10, que non seulement des personnes morales de droit public étrangères, mais également des personnes morales de droit privé étrangères, si celles-ci y sont habilitées en vertu de leur droit interne, peuvent participer aux structures de coopération dotées de la personnalité civile prévues par le décret entrepris, il s'ensuit qu'il est établi une différence de traitement à l'égard des personnes morales de droit privé belges, dès lors que celles-ci, en vertu de l'alin
...[+++]éa 1 de l'article 10, ne peuvent participer aux structures de coopération dotées de la personnalité civile.