Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van de diergeneeskundige rechtspersonen
Vermogen van rechtspersonen

Traduction de «rechtspersonen zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


lijst van de diergeneeskundige rechtspersonen

tableau des personnes morales vétérinaires


stellen van rechtshandelingen voor rekening van rechtspersonen

représentation des personnes morales


vermogen van rechtspersonen

fortune des personnes morales


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou derhalve hypocriet zijn te stellen dat strafrechtelijke sancties niet op de rechtspersonen zouden kunnen toegepast worden.

Il serait, dès lors, hypocrite de dire qu'aucune sanction pénale ne peut être infligée aux personnes morales.


De indiener wil vermijden dat rechtspersonen zouden worden uitgesloten van de definitie van consument.

L'auteur souhaite éviter que les personnes morales soient exclues de la définition du consommateur.


De indiener wil vermijden dat rechtspersonen zouden worden uitgesloten van de definitie van consument.

L'auteur souhaite éviter que les personnes morales soient exclues de la définition du consommateur.


Het zou derhalve hypocriet zijn te stellen dat strafrechtelijke sancties niet op de rechtspersonen zouden kunnen toegepast worden.

Il serait, dès lors, hypocrite de dire qu'aucune sanction pénale ne peut être infligée aux personnes morales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijven, burgers en andere rechtspersonen zouden alleen een voertuig naar een andere lidstaat mogen overbrengen als zij ingeschreven zijn of een ander bewijs van woonplaats in deze lidstaat hebben.

Les entreprises, les citoyens et les autres entités juridiques ne devraient être autorisés à transférer un véhicule dans un autre État membre que s'ils sont enregistrés ou peuvent fournir d'autres preuves de résidence dans ce nouvel État membre.


(a) maken de leden geen afspraken die hen ertoe brengen in het belang van derde natuurlijke of rechtspersonen te handelen of te stemmen en die afbreuk zouden kunnen doen aan hun stemvrijheid zoals neergelegd in artikel 6 de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen en in artikel 2 van het statuut van de leden van het Europees Parlement,

(a) ne passent aucun accord les conduisant à agir ou voter dans l'intérêt d'une personne physique ou morale tierce, qui pourrait compromettre leur liberté de vote telle qu'elle est consacrée à l'article 6 de l'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct et à l'article 2 du statut des députés au Parlement européen,


Het vereiste van identiteitsgegevens van betalende of begunstigde individuen, rechtspersonen, trusts, stichtingen, onderlinge waarborgmaatschappijen, holdings en andere soortgelijke bestaande of toekomstige wettelijke constructies is een cruciaal element voor het traceren van criminelen die anders hun identiteit achter vennootschapsstructuren zouden kunnen verbergen.

La nécessité de disposer d'informations sur l'identité du donneur d'ordre ou du bénéficiaire concernant des personnes physiques, des personnes morales, des fiducies, des fondations, des sociétés mutuelles, des holdings et d'autres constructions juridiques similaires existantes ou à venir est un facteur-clé dans le suivi des criminels qui, autrement, pourraient dissimuler leur identité derrière une structure d'entreprise.


(12) De bevoegde autoriteiten zouden geen vergunning aan een kredietinstelling mogen verlenen of handhaven wanneer de nauwe banden die tussen deze instelling en andere natuurlijke of rechtspersonen bestaan, van dien aard zijn dat zij een belemmering vormen voor de juiste uitoefening van hun toezichtstaken.

(12) Les autorités compétentes ne devraient pas agréer un établissement de crédit ou maintenir son agrément lorsque les liens étroits qui l'unissent à d'autres personnes physiques ou morales sont de nature à entraver le bon exercice de leur mission de surveillance.


(a) maken de leden geen afspraken die hen ertoe brengen in het belang van derde natuurlijke of rechtspersonen te handelen of te stemmen en die afbreuk zouden kunnen doen aan hun stemvrijheid zoals neergelegd in artikel 6 de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen en in artikel 2 van het statuut van de leden van het Europees Parlement,

ne passent aucun accord les conduisant à agir ou voter dans l'intérêt d'une personne physique ou morale tierce, qui pourrait compromettre leur liberté de vote telle qu'elle est consacrée à l'article 6 de l'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct et à l'article 2 du statut des députés au Parlement européen,


- Het antwoord van de minister zou voldoening geven, indien de vakbonden gewone rechtspersonen zouden zijn.

- La réponse du ministre serait satisfaisante si les syndicats étaient des personnes morales ordinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersonen zouden' ->

Date index: 2024-10-26
w