Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtspersoon met nog openstaande rsz-schulden » (Néerlandais → Français) :

De RSZ zal steeds opkomen tegen het feit dat een rechtspersoon met nog openstaande RSZ-schulden verschoonbaar wordt verklaard.

Lorsqu'une personne morale est déclarée excusable, mais qu'elle a encore des dettes à l'égard de l'ONSS, celui-ci s'y opposera toujours.


Indien dit niet kan worden nageleefd, is het FAGG ertoe gebonden de nog openstaande schulden af te lossen ten voordele van de v.z.w. Sociale Dienst.

Si cet engagement ne peut être respecté, l'AFMPS est tenue d'amortir les dettes encore en souffrance au profit de l'asbl Service social.


Art. 14. Bij verrekening van de kredietnota's zal worden nagegaan of de begunstigde nog openstaande schulden heeft bij de Vlaamse loodsdienst.

Art. 14. Lors du décompte des notes de crédit, il sera vérifié si le bénéficiaire a toujours des dettes non réglées auprès du service de pilotage flamand.


Indien dit niet kan worden nageleefd, is het FAGG ertoe gebonden de nog openstaande schulden af te lossen ten voordele van de vzw Sociale Dienst.

Si cela ne peut être respecté, l'AFMPS est tenue de rembourser les dettes non réglées au profit de l'asbl Service social.


— De inningsinstelling van de sociale- zekerheidsbijdragen kan de gegevens van klanten en derden, evenals de nog openstaande sommen die klanten en derden nog verschuldigd zijn, aan de werkgevers die schulden hebben tegenover haar, op eenvoudig verzoek opvragen vanaf het ogenblik dat de werkgever de sociale bijdragen van twee opeisbare kwartalen in de voorbije twaalf maanden niet betaald heeft en hiervoor geen minnelijke aanzuiverin ...[+++]

— L’organisme de perception des cotisations de sécurité sociale peut, sur simple demande, réclamer les données des clients et des tiers, ainsi que les sommes en souffrance dont ces clients et tiers sont encore redevables, aux employeurs qui ont des dettes envers lui et ce, à partir du moment où l’employeur n’a pas payé les cotisations sociales relatives à deux trimestres exigibles au cours de la période des douze mois écoulés et qu’il ne bénéficie pas pour celles-ci d’un règlement amiable d’apurement suivi scrupuleusement.


3.Hebben voornoemde landen voor de jaren 2007, 2008 en 2009 intresten voor de nog openstaande schulden betaald?

3. Les pays en question ont-ils payé, en 2007, 2008 et 2009, des intérêts sur les dettes toujours pendantes ?


IV. De volgende gegevens met betrekking tot personeel en personeelskosten: 1° de volgende gegevens over het boekjaar en over het vorig boekjaar met betrekking tot de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister, en verbonden met de vennootschap door een arbeidsovereenkomst of een startbaanovereenkomst: het gemiddelde personeelsbes ...[+++]

IV. Les indications suivantes concernant le personnel et les frais de personnel : 1° les indications suivantes relatives à l'exercice et à l'exercice précédent, au sujet des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, des travailleurs inscrits au registre général du personnel et liés à la société par un contrat de travail ou par un contrat de p ...[+++]


e) de huishoudelijke afnemer, of één van diens op hetzelfde adres gedomicilieerde gezinsleden, heeft nog openstaande schulden bij de leverancier" .

e) le client domestique ou un de ses membres de ménage domiciliés à la même adresse, a encore des dettes non réglées auprès du fournisseur" .


Art. 14. Bij verrekening van de kredietnota's zal worden nagegaan of de begunstigde nog openstaande schulden heeft bij de Vlaamse loodsdienst.

Art. 14. Lors du décompte des notes de crédit, il sera vérifié si le bénéficiaire a toujours des dettes non réglées auprès du service de pilotage flamand.


Op het passief staan nog bedragen onder de noemer: `schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale schulden'. In de bijlage van de jaarrekeningen worden die bedragen gedetailleerd: de vervallen belastingschulden bedroegen op dat moment 281 875 euro en de vervallen schulden ten aanzien van de RSZ 27 634 euro.

On trouve encore au passif des dettes relatives aux impôts, rémunérations et charges sociales dont les montants sont détaillés en annexe des comptes annuels : les dettes fiscales échues se montent à 281 875 euros et les dettes échues vis-à-vis de l'ONSS à 27 634 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersoon met nog openstaande rsz-schulden' ->

Date index: 2024-06-29
w