Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtspraak hogere rechtspraak betaling nationale » (Néerlandais → Français) :

rechtsmiddel betaling binnen de EU financiële voorschriften elektronisch betaalmiddel algemeen belang Financial Services and Markets Authority commerciële rechtspraak rechtsingang administratieve rechtspraak hogere rechtspraak betaling nationale uitvoeringsmaatregel

voie de recours paiement intra-UE réglementation financière monnaie électronique intérêt collectif Financial Services and Markets Authority juridiction commerciale action en justice juridiction administrative juridiction supérieure paiement mesure nationale d'exécution


rechtsmiddel particuliere verzekering ziekteverzekering jurisdictiebevoegdheid verzekeringsovereenkomst toegang tot het beroepsleven verzekeringsrecht rechtsingang administratieve rechtspraak hogere rechtspraak nationale uitvoeringsmaatregel harmonisatie van de wetgevingen

voie de recours assurance privée assurance maladie compétence juridictionnelle contrat d'assurance accès à la profession droit des assurances action en justice juridiction administrative juridiction supérieure mesure nationale d'exécution rapprochement des législations


rechtsmiddel communautaire certificatie transportinfrastructuur bestuurder marktliberalisatie Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen spoorwegnet voertuig op rails heffingen op vervoersinfrastructuur hogere rechtspraak vervoer per spoor nationale uitvoeringsmaatregel

voie de recours certification communautaire infrastructure de transport personnel de conduite libéralisation du marché Société nationale des chemins de fer belges réseau ferroviaire véhicule sur rails tarification de l'infrastructure juridiction supérieure transport ferroviaire mesure nationale d'exécution


rechtsmiddel communautaire certificatie transportinfrastructuur bestuurder marktliberalisatie Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Europees Spoorwegbureau spoorwegnet voertuig op rails heffingen op vervoersinfrastructuur veiligheid van het vervoer hogere rechtspraak vervoer per spoor nationale uitvoeringsmaatregel

voie de recours certification communautaire infrastructure de transport personnel de conduite libéralisation du marché Société nationale des chemins de fer belges Agence ferroviaire européenne réseau ferroviaire véhicule sur rails tarification de l'infrastructure sécurité des transports juridiction supérieure transport ferroviaire mesure nationale d'exécution


rechtsmiddel gedragscode interconnectie van systemen vertrouwelijkheid radiocommunicatie regularisatie van de markt telecommunicatieregelgeving mobiele telefoon universele dienst telecommunicatie concurrentie fabrieksgeheim eerste hulp telecommunicatiemateriaal bescherming van de consument vrij verrichten van diensten machtspositie Raad voor de Mededinging digitale kloof Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie hogere rechtspraak kwaliteitsmerk administratieve sanctie nationale uitvoeringsmaatrege ...[+++]

voie de recours code de conduite interconnexion de systèmes confidentialité télécommunication sans fil régularisation du marché réglementation des télécommunications téléphone mobile service universel télécommunication concurrence secret industriel premiers secours matériel de télécommunication protection du consommateur libre prestation de services position dominante Conseil de la concurrence fossé numérique Institut belge des services postaux et des télécommunications juridiction supérieure label de qualité sanction administrative mesure nationale d'exécution commercialisation fournisseur d'accès


53. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag nie ...[+++]

53. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement horizontal mis à jour si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; souligne qu'une diminution de la charge administrative en abando ...[+++]


53. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag nie ...[+++]

53. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement horizontal mis à jour si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; souligne qu'une diminution de la charge administrative en abando ...[+++]


12. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag nie ...[+++]

12. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement (UE) n° RH/2012 si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; estime qu'une diminution de la charge administrative en abandonnant le ...[+++]


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het o ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]


Onverminderd de rechtspraak van het Hof van Justitie is het zinvol te bepalen hoever het toetsingsrecht van de nationale rechter reikt wanneer die overeenkomstig het nationale recht en bij wijze van voorzorgsmaatregel machtiging verleent voor bijstand van de handhavingsinstanties om het mogelijke verzet van een onderneming tegen een bij beschikking van de Commissie gelaste inspectie te overwinnen; uit de rechtspraak vloeit voort d ...[+++]

Sans préjudice de la jurisprudence de la Cour de justice, il est également utile de fixer la portée du contrôle que peut exercer l'autorité judiciaire nationale lorsqu'elle autorise, conformément au droit national et à titre de mesure de précaution, le recours aux forces de l'ordre afin de passer outre une opposition éventuelle de l'entreprise à une inspection ordonnée par décision de la Commission. Il résulte de la jurisprudence que l'autorité judiciaire nationale peut notamment demander à la Commission les renseignements complémentaires do ...[+++]


w