Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Traduction de «rechtspraak ontwikkeld over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State heeft trouwens een zeer belangrijke rechtspraak ontwikkeld over het « voldoende belang » van verenigingen.

Le Conseil d'État a d'ailleurs développé une jurisprudence très importante sur la question de « l'intérêt suffisant » des associations.


12. Er heeft zich een rechtspraak ontwikkeld die twijfel zaait over de vraag of de beslissingsbevoegdheid van de Raad voor de Mededinging zich uitstrekt tot de akten en reglementen van de organen van de Orde der Advocaten of Orde van de Architecten (8).

12. Une jurisprudence s'est développée qui suscite des doutes sur la question de savoir si la compétence de décision du Conseil de la concurrence, juridiction administrative, s'étend aux actes et règlements pris par les Ordres professionnels (8).


Sinds de jaren 70 heeft de Raad van State rechtspraak ontwikkeld over de noodzaak van een parlementaire controle op het regeringsbeleid, en van een beperking van dat regeringsbeleid wanneer het niet langer aan een parlementaire controle is onderworpen.

Depuis les années 70, le Conseil d'État a construit une jurisprudence sur la nécessité du contrôle parlementaire de l'action du gouvernement et la nécessité de restreindre l'action gouvernementale quand elle n'est plus soumise au contrôle parlementaire.


Sinds de jaren 70 heeft de Raad van State rechtspraak ontwikkeld over de noodzaak van een parlementaire controle op het regeringsbeleid, en van een beperking van dat regeringsbeleid wanneer het niet langer aan een parlementaire controle is onderworpen.

Depuis les années 70, le Conseil d'État a construit une jurisprudence sur la nécessité du contrôle parlementaire de l'action du gouvernement et la nécessité de restreindre l'action gouvernementale quand elle n'est plus soumise au contrôle parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Er heeft zich een rechtspraak ontwikkeld die twijfel zaait over de vraag of de beslissingsbevoegdheid van de Raad voor de Mededinging zich uitstrekt tot de akten en reglementen van de organen van de Orde der Advocaten of Orde van de Architecten (8).

12. Une jurisprudence s'est développée qui suscite des doutes sur la question de savoir si la compétence de décision du Conseil de la concurrence, juridiction administrative, s'étend aux actes et règlements pris par les Ordres professionnels (8).


H. overwegende dat de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ) sinds haar oprichting in 2002 een bijzondere deskundigheid heeft ontwikkeld op het gebied van de analyse van nationale rechtsplegingstelsels, en beschikt over een ongeëvenaard kennisbestand met een werkelijke toegevoegde waarde, waarvan de lidstaten gebruik kunnen maken om de evaluatie en het functioneren van hun rechtsplegingstelsels te verbeteren; overwegende dat deze evaluatieronde, die nu voor de vijfde keer plaatsvindt, betrekking heeft op alle gebieden van ...[+++]

H. considérant que, depuis sa création en 2002, la CEPEJ a développé des compétences de première main dans l'analyse des différents systèmes judiciaires nationaux et qu'elle a fourni une base de connaissances sans précédent, représentant une véritable valeur ajoutée, aidant ainsi les États membres à améliorer l'évaluation et le fonctionnement de leurs systèmes judiciaires; que son système d'évaluation, actuellement à son cinquième cycle, couvre tous les domaines de la justice et qu'il comprend dans son analyse différentes catégories, notamment les données démographiques et économiques, le procès équitable, l'accès à la justice et la ca ...[+++]


H. overwegende dat de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ) sinds haar oprichting in 2002 een bijzondere deskundigheid heeft ontwikkeld op het gebied van de analyse van nationale rechtsplegingstelsels, en beschikt over een ongeëvenaard kennisbestand met een werkelijke toegevoegde waarde, waarvan de lidstaten gebruik kunnen maken om de evaluatie en het functioneren van hun rechtsplegingstelsels te verbeteren; overwegende dat deze evaluatieronde, die nu voor de vijfde keer plaatsvindt, betrekking heeft op alle gebieden van ...[+++]

H. considérant que, depuis sa création en 2002, la CEPEJ a développé des compétences de première main dans l'analyse des différents systèmes judiciaires nationaux et qu'elle a fourni une base de connaissances sans précédent, représentant une véritable valeur ajoutée, aidant ainsi les États membres à améliorer l'évaluation et le fonctionnement de leurs systèmes judiciaires; que son système d'évaluation, actuellement à son cinquième cycle, couvre tous les domaines de la justice et qu'il comprend dans son analyse différentes catégories, notamment les données démographiques et économiques, le procès équitable, l'accès à la justice et la car ...[+++]


Voor de toepassing van artikel 86, lid 2, is het noodzakelijk dat de lidstaten een aantal basisvoorwaarden in acht nemen, die werden ontwikkeld in de rechtspraak van het Hof van Justitie en werden omschreven door de Commissie, met name in de teksten over staatssteun die naar aanleiding van het arrest-Altmark werden opgesteld en waarin de overgrote meerderheid van de op lokaal niveau verrichte diensten werden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting.

L'application de l'article 86, paragraphe 2, exige des États membres le respect de certaines conditions de base qui ont été développées par la jurisprudence de la Cour et décrites par la Commission, notamment dans les textes relatifs aux aides d'État adoptés à la suite de l'arrêt Altmark, qui, en pratique, exempte de notification la grande majorité des services prestés au niveau local.


Verwijzend naar de rechtspraak die het Hof heeft ontwikkeld in de arresten nrs. 32/92 en 11/96 met betrekking tot delegaties aan de uitvoerende macht inzake onderwijsaangelegenheden, menen de verzoekers dat de decreetgever te ruime bevoegdheden heeft gedelegeerd door, enerzijds, de gedelegeerd bestuurder de bevoegdheid toe te kennen de organisatiestructuur vast te stellen, ambten op te heffen, en dergelijke meer, en, anderzijds, door aan de Vlaamse Regering de bevoegdheid over te dragen om de vroegtijdige oppensioenstelling te regelen ...[+++]

Faisant référence à la jurisprudence que la Cour a développée dans ses arrêts nos 32/92 et 11/96 concernant des délégations au pouvoir exécutif en matière




D'autres ont cherché : rechtspraak ontwikkeld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspraak ontwikkeld over' ->

Date index: 2023-01-09
w