Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Missie
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Ophanging
Rechtsprekend college
Rechtsprekend gerecht
Rechtsprekend orgaan
Rechtsprekende bevoegdheid
Rechtsprekende functie
Rechtsprekende rechtsmacht
Rechtsprekende taak
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wijzend gerecht

Traduction de «rechtsprekende opdracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


rechtsprekend gerecht | rechtsprekende rechtsmacht | wijzend gerecht

juridiction de jugement


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors






rechtsprekende bevoegdheid

compétence juridictionnelle






missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

mission


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aan de dreigende verlamming van de rechtsprekende opdracht van het Hof het hoofd te bieden, wordt voorgesteld in de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof een artikel 60bis in te voegen krachtens hetwelk « de voorzitters en de rechters die wegens hun leeftijd in ruste worden gesteld, hun ambt blijven uitoefenen in de zaken waarin zij zitting hadden ter terechtzitting en die in beraad zijn genomen vóór de datum van hun inrustestelling en nog niet tot een beslissing hebben geleid, behalve indien de voorzitter hen op hun verzoek daarvan vrijstelt ».

Pour écarter le risque de paralysie qui pourrait affecter la mission juridictionnelle de la Cour, il est proposé d'insérer, dans la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, un article 60bis en vertu duquel « les présidents et les juges admis à la retraite en raison de leur âge continuent d'exercer leurs fonctions dans les affaires dans lesquelles ils siégeaient à l'audience et qui ont été mises en délibéré avant la date de leur admission à la retraite et n'ont pas encore donné lieu à décision, sauf si le président les en dispense à leur demande».


De personeelsleden van de rechterlijke orde en de magistraten die zijn aangewezen als assessor om deel uit te maken van het tuchtorgaan bezitten voor de uitoefening van hun rechtsprekende opdracht de hoedanigheid van rechter in de tuchtzaak die bij de rechtbank aanhangig is gemaakt.

Les membres du personnel de l'ordre judiciaire et les magistrats désignés assesseurs pour faire partie de la juridiction disciplinaire revêtent, pour l'exercice de leur mission juridictionnelle, la qualité de juge de la cause disciplinaire dont le tribunal est saisi.


De eerste reden is dat de magistraten van de Raad van State, of het nu leden zijn van de raad of van het auditoraat, allemaal een rechtsprekende opdracht uitvoeren.

Une première raison réside dans le fait que les magistrats du Conseil d'État, qu'ils soient membres du conseil ou de l'auditorat, exercent tous une mission juridictionnelle.


Om aan de dreigende verlamming van de rechtsprekende opdracht van het Hof het hoofd te bieden, wordt voorgesteld in de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof een artikel 60bis in te voegen krachtens hetwelk « de voorzitters en de rechters die wegens hun leeftijd in ruste worden gesteld, hun ambt blijven uitoefenen in de zaken waarin zij zitting hadden ter terechtzitting en die in beraad zijn genomen vóór de datum van hun inrustestelling en nog niet tot een beslissing hebben geleid, behalve indien de voorzitter hen op hun verzoek daarvan vrijstelt ».

Pour écarter le risque de paralysie qui pourrait affecter la mission juridictionnelle de la Cour, il est proposé d'insérer, dans la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, un article 60bis en vertu duquel « les présidents et les juges admis à la retraite en raison de leur âge continuent d'exercer leurs fonctions dans les affaires dans lesquelles ils siégeaient à l'audience et qui ont été mises en délibéré avant la date de leur admission à la retraite et n'ont pas encore donné lieu à décision, sauf si le président les en dispense à leur demande».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden van de rechterlijke orde en de magistraten die zijn aangewezen als assessor om deel uit te maken van het tuchtorgaan bezitten voor de uitoefening van hun rechtsprekende opdracht de hoedanigheid van rechter in de tuchtzaak die bij de rechtbank aanhangig is gemaakt.

Les membres du personnel de l'ordre judiciaire et les magistrats désignés assesseurs pour faire partie de la juridiction disciplinaire revêtent, pour l'exercice de leur mission juridictionnelle, la qualité de juge de la cause disciplinaire dont le tribunal est saisi.


1. In de interpretatie volgens welke artikel 366 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de directeur der belastingen een rechtsprekende opdracht toevertrouwt, schenden de artikelen 366 tot 377 van dat Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet :

1. Dans l'interprétation selon laquelle l'article 366 du Code des impôts sur les revenus 1992 confie au directeur des contributions une mission juridictionnelle, les articles 366 à 377 de ce Code violent les articles 10 et 11 de la Constitution :


In werkelijkheid liep de wijziging die bij artikel 9 van de wet van 24 december 1996 is aangebracht vooruit op de hervorming van de procedure inzake rijksbelastingen, in het kader waarvan de rechtsprekende opdracht van de directeur der belastingen wordt afgeschaft (zie het voorontwerp van wet dat de Ministerraad op 28 november 1997 heeft goedgekeurd).

En réalité, la modification apportée par l'article 9 de la loi du 24 décembre 1996 a anticipé la réforme de la procédure en matière d'impôts d'Etat, dans le cadre de laquelle la mission juridictionnelle du directeur des contributions est supprimée (voy. l'avant-projet de loi approuvé par le Conseil des ministres le 28 novembre 1997).


Toch kon die rechtsprekende opdracht slechts met naleving van het koninklijk besluit van 17 september 1987 worden uitgeoefend, met inachtneming van het beginsel van de tegenspraak en de rechten van de verdediging, met onderzoek van de grieven gericht tegen de belastingverordening gegrond op het aanslagbiljet en zonder dat een bijzonder gevolg moet worden verbonden aan de ontstentenis van beslissing van de bestendige deputatie binnen een bepaalde termijn (voor al deze punten zie de rechtspraak van het Hof van Cassatie).

Il reste que cette mission juridictionnelle ne pouvait s'exercer que dans le respect de l'arrêté royal du 17 septembre 1987, en respectant le principe du contradictoire et des droits de la défense, en examinant les griefs dirigés contre le règlement-taxe fondant l'avertissement extrait de rôle et sans qu'un effet particulier soit attaché à l'absence de décision de la députation permanente dans un certain délai (voy. sur tous ces points la jurisprudence de la Cour de cassation).


Een dergelijke opdracht kan bezwaarlijk als een rechtsprekende taak worden opgevat, waarbij een geschil op basis van het recht wordt opgelost, doch moet als een discretionaire bestuursfunctie worden beschouwd.

Une telle mission peut difficilement être comprise comme une mission juridictionnelle, dans le cadre de laquelle un litige est tranché sur la base du droit, mais doit être considérée comme une mission d'administration discrétionnaire.


De opdracht van het rechtsprekend college van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is overigens vastgesteld bij een bijzondere wet, en in het bijzonder in artikel 83quinquies, § 2, ervan.

Par ailleurs, la mission du collège juridictionnel de la Région de Bruxelles-Capitale a été déterminée par une loi spéciale, et en particulier son article 83quinquies, § 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsprekende opdracht' ->

Date index: 2021-02-25
w