Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Neventerm
Ontvankelijkheidscriterium
Op voorwaarde
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Rechtsstaat
Schending van de wet
Sensitieve betrekkingswaan
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde vooraf
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «rechtsstaat een voorwaarde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]


voorwaarde | voorwaarde vooraf

condition préalable | préalable










toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. herinnert eraan dat eerbiediging van de rechtsstaat een voorwaarde is voor de bescherming van grondrechten en dat veiligheidsmaatregelen geen afbreuk aan de grondrechten mogen doen, overeenkomstig artikel 52 van het Handvest; herinnert er eveneens aan dat krachtens artikel 6 van het Handvest eenieder recht heeft op vrijheid en veiligheid van zijn persoon;

18. rappelle que le respect de l'état de droit est une condition préalable à la protection des droits fondamentaux et que les mesures de sécurité ne doivent pas interférer avec ceux-ci, conformément à l'article 52 de la charte; rappelle également qu'en vertu de l'article 6 de la charte, toute personne a droit à la liberté et à la sûreté;


B. overwegende dat wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten, het vertrouwen van alle burgers in de EU en de nationale autoriteiten in de rechtsstelsels van alle andere lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de werking van de rechtsstaat, vooral cruciaal is voor de verdere ontwikkeling van de EU als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zonder binnengrenzen; overwegende dat de rechtsstaat een voorwaarde is voor de handhaving van alle rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de Verdragen en uit het internationale recht;

B. considérant que la confiance mutuelle entre les États membres et la confiance de tous les citoyens de l'Union européenne et des autorités nationales dans les systèmes juridiques de tous les autres États membres, en particulier en ce qui concerne le fonctionnement de l'état de droit, sont particulièrement cruciaux pour le développement de l'Union européenne dans un espace de liberté, de sécurité et de justice sans frontières intérieures; considérant que l'état de droit est une condition indispensable au respect de tous les droits et obligations découlant des traités et du droit international;


2) Steun aan de politie kan een belangrijk element zijn voor de vestiging of de versterking van een rechtsstaat, op voorwaarde dat die steun zijn bestemming bereikt.

2) En soi, le soutien à la police peut être un élément important pour l'établissement ou le renforcement de l'État de droit, à condition que ce soutien ne soit pas dévoyé.


2. benadrukt het fundamenteel belang van de rechtsstaat als voorwaarde voor de legitimiteit van iedere vorm van democratisch bestuur en als waarborg voor de burgers dat zij hun rechten ten volle kunnen uitoefenen zoals bij wet voorzien;

2. souligne l'importance fondamentale de l'état de droit, préalable à la légitimité de toute forme de gouvernance démocratique, notamment pour que les citoyens soient pleinement assurés de pouvoir jouir de leurs droits conformément à la loi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. benadrukt het fundamenteel belang van de rechtsstaat als voorwaarde voor de legitimiteit van iedere vorm van democratisch bestuur en als waarborg voor de burgers dat zij hun rechten ten volle kunnen uitoefenen zoals bij wet voorzien;

1. souligne l'importance fondamentale de l'état de droit, préalable à la légitimité de toute forme de gouvernance démocratique, pour que les citoyens soient pleinement assurés de pouvoir jouir de leurs droits conformément à la loi;


Dat geldt speciaal voor de verhouding tussen de politieke macht en de rechterlijke macht : de onafhankelijkheid van het gerecht is een eerste voorwaarde waaraan een rechtsstaat moet voldoen.

Il en va particulièrement ainsi entre le pouvoir politique et le pouvoir judiciaire: l'indépendance de la justice est une condition première de l'État de droit.


Veiligheid is in dit federaal veiligheidsplan : een mensenrecht en een noodzakelijke voorwaarde voor het behoud van de rechtsstaat.

Dans ce plan fédéral de sécurité, on entend par sécurité un droit de l'homme et une condition nécessaire au maintien de l'État de droit.


Die scheiding van de machten impliceert echter controlemechanismen en wederzijdse tegengewichten om ontsporingen te voorkomen : dat evenwicht tussen de machten is een tweede voorwaarde in een rechtsstaat.

Cette séparation des pouvoirs implique cependant des mécanismes de contrôle et de contrepoids réciproques pour éviter les dérives: cet équilibre entre les pouvoirs est une seconde condition de l'État de droit.


Dat geldt speciaal voor de verhouding tussen de politieke macht en de rechterlijke macht : de onafhankelijkheid van het gerecht is een eerste voorwaarde waaraan een rechtsstaat moet voldoen.

Il en va particulièrement ainsi entre le pouvoir politique et le pouvoir judiciaire: l'indépendance de la justice est une condition première de l'État de droit.


5. benadrukt het grote belang van de aansluiting van Oekraïne bij Europa voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; wijst er niettemin op dat eerbied voor de democratische normen van de EU en de rechtsstaat een voorwaarde is opdat de onderhandelingen over de associatieovereenkomst echt kunnen vooruitkomen;

5. souligne la grande importance du processus d'intégration européenne de l'Ukraine sous l'angle de la poursuite des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; indique néanmoins que les progrès substantiels, dans les négociations sur l'accord d'association, sont liés au respect des normes de l'Union en matière de démocratie et à l'état de droit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat een voorwaarde' ->

Date index: 2021-12-23
w