Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Rechtsstaat

Traduction de «rechtsstaat eerbieding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 5 maart 2015 organiseerde Turkije, als roterend voorzitter van de G20, de Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference in Istanbul. 2. In de VN en OESO onderstreept België geregeld het belang van de eerbieding van beginsels zoals rechtsstaat, corruptiebestrijding, goed bestuur en vreedzame samenleving, thema's die ook van toepassing zijn op Mexico.

Le 5 mars 2015, la présidence tournante de la Turquie du G20 a organisé le Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference à Istanbul. 2. Au sein de l'ONU et de l'OCDE, la Belgique accentue régulièrement l'importance du respect de principes de base comme l'État de droit, la lutte contre la corruption, la bonne gouvernance et la cohabitation harmonieuse, des thèmes qui s'appliquent aussi au Mexique.


6. dringt er bij alle politieke partijen op aan terughoudendheid te betrachten en vertrouwt erop dat de wetgevende en de uitvoerende macht op constructieve wijze zullen samenwerken gedurende een periode van cohabitatie; veroordeelt het feit dat de leider van de partij Georgische Droom, Bidzina, Ivanisjvili, president Micheil Saakasjvili heeft opgeroepen af te treden en vervoegde presidentsverkiezingen uit te schrijven, iets wat een regelrechte aanval is op de democratie in Georgië; verzoekt om eerbieding van de grondwet, de democratie en de rechtsstaat in Georgi ...[+++]

6. invite l'ensemble des forces politiques à faire preuve de modération et se déclare convaincu que les pouvoirs législatif et exécutif géorgiens se livreront à une coopération constructive durant la période de cohabitation qui va probablement s'instaurer; condamne le fait que le chef de file de la coalition "Rêve géorgien", Bidzina Ivanichvili, ait réclamé la démission du président Mikhaïl Saakachvili et la tenue d'élections présidentielles anticipées, ce qui constitue une attaque directe contre la démocratie en Géorgie; demande que la constitution, la démocratie et l'état de droit soient respectés en Géorgie;


52. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland − met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst − van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds ...[+++]

52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique ...[+++]


2. verzoekt de Georgische autoriteiten om eerbieding van het beginsel van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van de vrijheid van vergadering en de vrijheid van de media; herinnert de regering eraan dat zij zich ertoe verplicht heeft zich in te zetten voor democratie, mensenrechten en de rechtsstaat;

2. invite les autorités géorgiennes à respecter le principe de la liberté d'expression, et notamment la liberté de réunion et la liberté des médias; rappelle au gouvernement qu'il s'est engagé à se battre pour la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden".

[5] 190 millions d'euros sur la ligne budgétaire 19 08 07 - "Aide à la réhabilitation et la reconstruction de l'Iraq" et 10 millions d'euros réservés sur la ligne budgétaire 19 04 03 - "Développement et consolidation de la démocratie et de l'État de droit - respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales".


[4] 190 miljoen euro op begrotingslijn 19 08 07 - "steun voor het herstel en de wederopbouw van Irak" en 10 miljoen euro gereserveerd op begrotingslijn 19 04 03 - "ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat - eerbieding van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden"

[5] 190 millions d'euros sur la ligne budgétaire 19 08 07 - "Aide à la réhabilitation et la reconstruction de l'Iraq" et 10 millions d'euros réservés sur la ligne budgétaire 19 04 03 - "Développement et consolidation de la démocratie et de l'État de droit - respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales".


1. De eerbieding van de beginselen van de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mensen, de rechten van minderheden en de fundamentele vrijheden is een element dat van doorslaggevend belang is voor de toepassing van deze verordening en de uitkering van steun uit hoofde van deze verordening.

1. Le respect des principes démocratiques et de l'État de droit, ainsi que le respect des droits de l'homme et des minorités, et des libertés fondamentales constituent un élément essentiel pour l'application du présent règlement et l'octroi de l'aide au titre de celui-ci.


51 verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland - met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst - van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds r ...[+++]

51. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique ...[+++]


38. is van opvatting dat de recente gebeurtenissen in Kirgizië een uiting zijn van het verlangen van het Kirgizische volk naar democratische veranderingen; steunt de verklaring van de Raad waarin de nieuwe leiders van dat land worden verzocht een dialoog aan te gaan ter waarborging van het democratisch proces, met inbegrip van volledige eerbieding van de rechtsstaat en de rechten van de mens, door middel van nationale verzoening;

38. estime que les événements survenus récemment au Kirghizstan montrent que la population de ce pays aspire au changement démocratique, et adhère à la déclaration du Conseil invitant les dirigeants nouvellement nommés de ce pays à entamer un dialogue afin de garantir un processus démocratique englobant le respect plein et entier de l'État de droit et des droits de l'homme, au travers de la réconciliation nationale;


7. In de MEDA-verordening is bepaald dat de eerbieding van de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden een essentieel onderdeel van het partnerschap vormen en dat schending de goedkeuring van passende maatregelen rechtvaardigt.

Selon le règlement MEDA, le respect de la démocratie, de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales constitue un élément essentiel du partenariat dont la violation justifie l'adoption de mesures appropriées.




D'autres ont cherché : comité mensenrechten en democratie     rechtsstaat     rechtsstaat eerbieding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat eerbieding' ->

Date index: 2024-05-30
w