Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Islamitische Republiek Afghanistan
Rechtsstaat
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Traduction de «rechtsstaat in afghanistan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te los ...[+++]

En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol dans les mers de Chine méridionale et orientale et à régler les différends de manière pacifique, sur la base de l'état de droit. L'Union européenne continuera à rechercher des points de convergence avec la Chine sur les ...[+++]


Ons doel in Afghanistan is duidelijk : de oprichting van een onafhankelijke en duurzame Afghaanse rechtsstaat aan wie de internationale gemeenschap haar opdrachten zal kunnen overdragen : dat is ons enige richtsnoer.

Notre objectif en Afghanistan est clair: la mise en place d'un état de droit afghan indépendant et durable auquel la communauté internationale pourra déléguer ses tâches: c'est notre seule ligne directrice.


Afghanistan is en blijft de belangrijkste operationele prioriteit voor de NAVO, maar vereist een globale aanpak waarbij de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (de VN, de EU en de Wereldbank) worden betrokken in het bijzonder bij de civiele aspecten (civil society) van de wederopbouw en de creatie van de rechtsstaat (rule of law).

— L'Afghanistan est et reste la première priorité opérationnelle de l'OTAN mais appelle une approche globale impliquant le gouvernement afghan et tous les acteurs de la communauté internationale (l'ONU, l'Union européenne et la Banque mondiale), en particulier en ce qui concerne les aspects civils (civil society) de la reconstruction et la création d'un État de droit (rule of law).


Ons doel in Afghanistan is duidelijk : de oprichting van een onafhankelijke en duurzame Afghaanse rechtsstaat aan wie de internationale gemeenschap haar opdrachten zal kunnen overdragen : dat is ons enige richtsnoer.

Notre objectif en Afghanistan est clair: la mise en place d'un état de droit afghan indépendant et durable auquel la communauté internationale pourra déléguer ses tâches: c'est notre seule ligne directrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afghanistan is en blijft de belangrijkste operationele prioriteit voor de NAVO, maar vereist een globale aanpak waarbij de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (de VN, de EU en de Wereldbank) worden betrokken in het bijzonder bij de civiele aspecten (civil society) van de wederopbouw en de creatie van de rechtsstaat (rule of law).

— L'Afghanistan est et reste la première priorité opérationnelle de l'OTAN mais appelle une approche globale impliquant le gouvernement afghan et tous les acteurs de la communauté internationale (l'ONU, l'Union européenne et la Banque mondiale), en particulier en ce qui concerne les aspects civils (civil society) de la reconstruction et la création d'un État de droit (rule of law).


In verband met de exitstrategie verkiest de minister te spreken van successtrategie, te weten de strategie die moet worden gevolgd om de vooropgestelde doelstelling te halen : Afghanistan teruggeven aan de Afghanen, met een rechtsstaat en een goed functionerende civiele maatschappij.

En ce qui concerne la stratégie de sortie, le ministre préfère parler de stratégie du succès, à savoir la stratégie qui doit être suivie pour atteindre l'objectif fixé: rendre l'Afghanistan aux Afghans, avec un État de droit et une société civile qui fonctionne bien.


32. verzoekt de Raad en de Commissie met klem de middelen voor civiele actie in Afghanistan aanzienlijk te verhogen, zodat de prioriteit die de EU geeft aan het civiele aspect geloofwaardig en zichtbaarder wordt in de ogen van de Afghanen en de internationale partners; benadrukt het belang van een doeltreffende en betrouwbare civiele politie voor de opbouw van de rechtsstaat in Afghanistan en is verheugd over het werk van de missie EUPOL Afghanistan; verzoekt de Raad onverwijld het nog altijd bestaande personeelstekort van de EUPOL-missie terug te dringen en de inzet hiervan in de provincies te vergemakkelijken door te zorgen voor extr ...[+++]

32. demande instamment au Conseil et à la Commission d'accroître considérablement les ressources destinées à l'engagement civil en Afghanistan de manière à rendre crédible l'accent mis par l'Union sur l'action civile et à renforcer sa visibilité aux yeux des Afghans et des partenaires internationaux ; met en avant l'importance de constituer une police civile efficace et fiable pour la construction d'un État de droit en Afghanistan et félicite le travail la mission EUPOL Afghanistan ; demande au Conseil de remédier rapidement aux lacunes persistantes de la mission EUPOL en termes de personnel et de faciliter son déploiement dans les pro ...[+++]


33. verzoekt de Raad en de Commissie met klem de middelen voor civiele actie in Afghanistan aanzienlijk te verhogen, zodat de prioriteit die de EU geeft aan het civiele aspect geloofwaardig en zichtbaarder wordt in de ogen van de Afghanen en de internationale partners; benadrukt het belang van een doeltreffende en betrouwbare civiele politie voor de opbouw van de rechtsstaat in Afghanistan en is verheugd over het werk van de missie EUPOL Afghanistan; verzoekt de Raad onverwijld het nog altijd bestaande personeelstekort van de EUPOL-missie terug te dringen en de inzet hiervan in de provincies te vergemakkelijken door te zorgen voor extr ...[+++]

33. demande instamment au Conseil et à la Commission d'accroître considérablement les ressources destinées à l'engagement civil en Afghanistan de manière à rendre crédible l'accent mis par l'Union sur l'action civile et à renforcer sa visibilité aux yeux des Afghans et des partenaires internationaux; met en avant l'importance de constituer une police civile efficace et fiable pour la construction d'un État de droit en Afghanistan et félicite le travail la mission EUPOL Afghanistan; demande au Conseil de remédier rapidement aux lacunes persistantes de la mission EUPOL en termes de personnel et de faciliter son déploiement dans les provi ...[+++]


6. verzoekt de president en het parlement van Afghanistan adequate stappen te ondernemen om de ontwikkeling van een functioneel strafrechtelijk en gerechtelijk stelsel op basis van internationale normen en beste praktijken te bespoedigen; is tevreden met de aankondiging van de EU-commissaris voor externe betrekkingen op de conferentie van Rome over de rechtsstaat in Afghanistan in juli 2007 dat onmiddellijke financiële steun zou worden verstrekt om Afghanistan te helpen de rechtsstaat te versterken en zijn gerechtelijk stelsel te hervormen;

6. invite le président et le parlement afghans à prendre les mesures appropriées pour hâter la mise en place d'un système pénal et judiciaire opérationnel fondé sur les normes et les meilleures pratiques internationales; se félicite de l'annonce faite par la commissaire chargée des relations extérieures lors de la conférence sur l'état de droit en Afghanistan organisée à Rome en juillet 2007, d'une aide financière immédiate destinée à aider l'Afghanistan à renforcer l'état de droit et à réformer son système judiciaire;


6. verzoekt de president en het parlement van Afghanistan adequate stappen te ondernemen om de ontwikkeling van een functioneel strafrechtelijk en gerechtelijk stelsel op basis van internationale normen en beste praktijken te bespoedigen; is tevreden met de aankondiging van de EU-commissaris voor externe betrekkingen op de conferentie van Rome over de rechtsstaat in Afghanistan in juli 2007 dat onmiddellijke financiële steun zou worden verstrekt om Afghanistan te helpen de rechtsstaat te versterken en zijn gerechtelijk stelsel te hervormen;

6. invite le président et le parlement afghans à prendre les mesures appropriées pour hâter la mise en place d'un système pénal et judiciaire opérationnel fondé sur les normes et les meilleures pratiques internationales; se félicite de l'annonce faite par la commissaire chargée des relations extérieures lors de la conférence sur l'état de droit en Afghanistan organisée à Rome en juillet 2007, d'une aide financière immédiate destinée à aider l'Afghanistan à renforcer l'état de droit et à réformer son système judiciaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat in afghanistan' ->

Date index: 2021-12-28
w