Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechtsstaat
Vereiste
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "rechtsstaat vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité




ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois






voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoering van de nieuwe aanpak van het nabuurschapsbeleid gebaseerd op wederzijdse verantwoordingsplicht en een gemeenschappelijke inzet voor de universele waarden van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat vereist extra middelen ten belope van maximaal 1,242 miljard euro tot 2013.

La mise en œuvre de cette nouvelle approche de la politique de voisinage fondée sur la responsabilisation réciproque et un attachement commun aux valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit impliquera la mise à disposition de ressources supplémentaires, d'un montant maximal de 1,242 milliard d'euros, d'ici 2013.


De uitvoering van de nieuwe aanpak van het nabuurschapsbeleid, gebaseerd op wederzijdse verantwoordingsplicht en een gemeenschappelijke inzet voor de universele waarden van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat vereist extra middelen ten belope van maximaal 1,242 miljard euro tot 2013.

La mise en œuvre de la nouvelle approche de la politique de voisinage fondée sur une responsabilisation réciproque et un attachement commun aux valeurs universelles que sont les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit implique la mise à disposition de ressources supplémentaires, pour un montant pouvant aller jusqu'à 1,242 milliard d'euros d'ici 2013.


1. Het functioneren van de rechtsstaat vereist dat alle instellingen binnen een democratisch bestel de hun opgedragen taken uitoefenen in overeenstemming met de machtsverdeling die is vastgelegd in internationale verdragen, in de Grondwet en in nationale wetgeving.

1. Le fonctionnement d'un État de droit requiert que toutes les institutions au sein d'un régime démocratique exercent les fonctions qui leur sont dévolues conformément à la répartition des pouvoirs qui est déterminée par les traités internationaux, par la Constitution et par la législation nationale.


1. Het functioneren van de rechtsstaat vereist dat alle instellingen binnen een democratisch bestel de hun opgedragen taken uitoefenen in overeenstemming met de machtsverdeling die is vastgelegd in internationale verdragen, in de Grondwet en in nationale wetgeving.

1. Le fonctionnement d'un État de droit requiert que toutes les institutions au sein d'un régime démocratique exercent les fonctions qui leur sont dévolues conformément à la répartition des pouvoirs qui est déterminée par les traités internationaux, par la Constitution et par la législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vereist het legaliteitsbeginsel, dat voortvloeit uit het beginsel van de rechtsstaat, dat alle activiteiten van het ambtenarenapparaat van de Unie worden verricht in volledige overeenstemming met het recht.

En outre, le principe de légalité, en tant que corollaire de l'état de droit, exige que les activités de l'administration de l'Union respectent pleinement le droit.


Nochtans is die voorzienbaarheid in een democratische rechtsstaat een absolute vereiste.

Or, dans un État de droit démocratique, la prévisibilité est une exigence absolue.


Nochtans is die voorzienbaarheid in een democratische rechtsstaat een absolute vereiste.

Or, dans un État de droit démocratique, la prévisibilité est une exigence absolue.


Servië wordt aangemoedigd het tempo te houden in de hervormingen en te streven naar het vereiste niveau van vervulling van de lidmaatschapscriteria, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de rechtsstaat, zijn constructieve betrokkenheid bij de regionale samenwerking voort te zetten en de bilaterale betrekkingen met de buurlanden te versterken.

La Serbie est encouragée à maintenir la dynamique des réformes en s'efforçant d'atteindre le degré nécessaire de conformité aux critères d'adhésion, l'État de droit requérant une attention particulière, et à poursuivre son engagement constructif en faveur de la coopération régionale et du renforcement de ses relations bilatérales avec les pays voisins.


Aanhoudende inspanningen zijn echter vereist om eens staat van dienst op te bouwen op het gebied van de rechtsstaat, met name waar het gaat over corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad.

Des efforts soutenus sont néanmoins nécessaires pour améliorer les résultats dans le domaine de l'État de droit, notamment en ce qui concerne les affaires de corruption au plus haut niveau et de criminalité organisée.


De rechtsstaat vereist ook een duidelijk zichtbare en snelle behandeling door de Justitie.

L'État de droit exige également une décision claire et rapide de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat vereist' ->

Date index: 2024-07-08
w