Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstaat en mensenrechten heeft aangepakt » (Néerlandais → Français) :

2. complimenteert de regering van de Republiek Moldavië met het feit dat zij, na de parlementsverkiezingen van 29 juli 2009, de tekortkomingen op het gebied van democratie, rechtstaat en mensenrechten heeft aangepakt;

2. félicite le gouvernement de la République de Moldavie qui a, à l'issue des élections législatives du 29 juillet 2009, traité des défaillances dans les domaines de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme;


1. Als één van de Partijen van mening is dat de Andere Partij een van haar essentiële verplichtingen in het kader van deze Overeenkomst, een verplichting met betrekking tot het respect van de mensenrechten, de democratische principes en de Rechtstaat geschonden heeft, alsmede in gevallen van corruptie, stelt ze de Andere in kennis van de nuttige elementen van informatie nodig voor een grondig onderzoek van de situatie, alsmede van haar voornemen om deze Overeenkomst op te schorten binnen de drie (3) maanden als er ...[+++]

1. Si l'une des Parties considère que l'autre a manqué à une des obligations essentielles qui lui incombent au titre de la présente Convention, à une obligation découlant du respect du droit de l'homme, des principes démocratiques et de l'Etat de droit, ainsi que dans des cas de corruption, elle notifie à l'autre les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situation, ainsi que le fait qu'elle envisage de suspendre la présente Convention en cas d'absence de solution acceptable dans les trois (3) mois.


De minister van Ontwikkelingssamenwerking heeft de bevoegdheid over twee andere budgetlijnen : « Lokale NGO's » en « Overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw » die onder de grotere noemer van conflictpreventie, vredesopbouw, mensenrechten, versterking van de democratie, de rechtstaat en zijn instellingen, kunnen geplaatst worden.

Le ministre de la Coopération au développement est compétent pour deux autres lignes budgétaires : « ONG locales » et « Actions de transition, reconstruction et consolidation de la société », lesquelles peuvent être placées sous le dénominateur de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix, des droits de l'homme, du renforcement de la démocratie, de l'État de droit et de ses institutions.


Mevrouw Vermeulen kan het voorstel van resolutie bijtreden wat betreft de verwijzingen naar de mensenrechten en de rechtstaat, maar heeft bedenkingen bij de economische en sociale eisen in de tekst.

Mme Vermeulen peut se rallier à la proposition de résolution en ce qui concerne les références aux droits de l'homme et à l'État de droit, mais elle a des réserves à émettre concernant les revendications économiques et sociales formulées dans le texte.


Artikel 29 VEU vormde geen passende rechtsgrondslag voor het besluit, daar de klacht tegen verzoeker hem niet identificeerde als een persoon die de rechtstaat of de mensenrechten (in de zin van de artikelen 21, lid 2, en 23 VEU) in Oekraïne heeft ondermijnd.

L’article 29 UE n’était pas une base juridique pertinente pour la décision attaquée car la plainte portée contre le requérant ne l’a pas identifié comme une personne ayant porté atteinte à l’État de droit ou aux droits de l’homme en Ukraine (au sens des articles 21, paragraphe 2, et 23 UE).


2. uit zijn tevredenheid over de vooruitgang die de Republiek Moldavië vorig jaar heeft gemaakt en hoopt dat de parlementsverkiezingen en de verkiezingscampagne de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de Europese oriëntatie van Moldavië verder zullen versterken; heeft er begrip voor dat politieke partijen verschillende opvattingen hebben over het toekomstige verloop van de economische en politieke ontwikkeling van het land, maar acht het zinvol dat er solide politieke consensus ontstaat over het langetermijndoel van Europes ...[+++]

2. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis l'année passée par la République de Moldavie et espère que les élections législatives, et la campagne électorale qui s'ensuivra, pourront consolider davantage la démocratie, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et la voie européenne de la Moldavie; souligne que, s'il est normal que des partis politiques expriment des vues différentes sur l'avenir du développement politique et économique du pays, il serait utile qu'un solide consensus politique puisse être atteint sur l'objectif à long terme de la Moldavie en matière de coopération et d'intégration européennes;


8. verzoekt China zijn eigen publieke toezeggingen met betrekking tot mensenrechten en rechten van minderheden, democratie en rechtstaat die het heeft gedaan op het ogenblik van het besluit van het Internationaal Olympisch Comité om de organisatie van de Spelen aan China toe te wijzen, na te komen;

8. demande à la Chine de respecter les engagements publics qu'elle a elle-même pris en ce qui concerne les droits de l'homme et des minorités, la démocratie et l'État de droit et dont le Comité international olympique (CIO) a fait part lorsqu'il a décidé d'autoriser ce pays à organiser les Jeux;


16. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: de stabiliteit van de instellingen die een garantie vormt voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de poli ...[+++]

16. insiste sur le fait que le cadre de négociations doit refléter les priorités politiques énumérées par le Parlement européen dans ses diverses résolutions invitant la Turquie à se conformer pleinement aux critères politiques: stabilité des institutions garantissant la démocratie, état de droit, droits de l'homme et respect et protection des minorités; demande dès lors que chaque session de négociation au niveau ministériel soit précédée d'une évaluation des critères politiques à la fois en théorie et dans la pratique pour exercer une pression constante sur les autorités turques afin qu'elles maintiennent le rythme des réformes nécess ...[+++]


11. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criter ...[+++]

11. insiste sur le fait que le cadre de négociations doit refléter les priorités politiques énumérées par le Parlement européen dans ses diverses résolutions invitant la Turquie à satisfaire pleinement aux critères politiques suivants: stabilité des institutions garantissant la démocratie, état de droit, droits de l'homme et respect et protection des minorités; demande dès lors que chaque session de négociation au niveau ministériel soit précédée d'une évaluation des critères politiques à la fois en théorie et dans la pratique, de manière à exercer une pression constante sur les autorités turques afin qu'elles maintiennent le rythme des ...[+++]


De minister van Ontwikkelingssamenwerking heeft de bevoegdheid over twee andere budgetlijnen : « Lokale NGO's » en « Overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw » die onder de grotere noemer van conflictpreventie, vredesopbouw, mensenrechten, versterking van de democratie, de rechtstaat en zijn instellingen, kunnen geplaatst worden.

Le ministre de la Coopération au développement est compétent pour deux autres lignes budgétaires : « ONG locales » et « Actions de transition, reconstruction et consolidation de la société », lesquelles peuvent être placées sous le dénominateur de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix, des droits de l'homme, du renforcement de la démocratie, de l'État de droit et de ses institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstaat en mensenrechten heeft aangepakt' ->

Date index: 2024-04-21
w