Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstaat hiermee " (Nederlands → Frans) :

Hiermee wordt een brug geslagen tussen de essentiële elementen van de Partnerschapsovereenkomst en de mogelijkheid om middels institutioneel ontwikkeling ook daadwerkelijk uitvoering te geven aan de democratische ontwikkeling, de rechtstaat, « goed bestuur » of bestrijding van corruptie en omkoperij.

Les « éléments essentiels » de l'Accord de partenariat trouvent ici une expression concrète, par la possibilité, grâce au développement des institutions, de donner réellement corps au développement démocratique, à l'État de droit, à la « bonne gestion » et à la lutte contre la corruption et la fraude.


21. verzoekt in verband hiermee de Raad en de Commissie een consistent en verenigd front te blijven vormen inzake mensenrechtenkwesties teneinde democratie, behoorlijk bestuur, de rechtstaat en mensenrechten integraal onderdeel van de strategie voor Centraal-Azië te maken , en op deze gebieden duidelijke standaarden, indicatoren en streefdoelen te formuleren, in overleg met de Centraal-Aziatische partnerlanden, zoals eerder gedaan is op andere terreinen ; verzoekt de Raad en de Commissie speciale aandacht te besteden aan de vrijlatin ...[+++]

21. à cet égard, invite le Conseil et la Commission à continuer de présenter un front uni et cohérent sur les questions relatives aux droits de l'homme et, afin de faire de la démocratie, de la bonne gouvernance, de l'État de droit et des droits de l'homme une partie intégrante de la stratégie de l'Union à l'égard de l'Asie centrale, à fixer des critères, des indicateurs et des objectifs clairs dans ces domaines, en consultation avec les pays partenaires d'Asie centrale, comme cela a été fait dans les autres domaines;


21. verzoekt in verband hiermee de Raad en de Commissie een consistent en verenigd front te blijven vormen inzake mensenrechtenkwesties en democratie, behoorlijk bestuur, de rechtstaat en mensenrechten integraal onderdeel van de strategie voor Centraal-Azië te maken, en duidelijke standaarden, indicatoren en streefdoelen te formuleren, in overleg met de Centraal-Aziatische partnerlanden, zoals eerder gedaan is op andere terreinen van samenwerking; verzoekt de Raad en de Commissie speciale aandacht te besteden aan de vrijlating van po ...[+++]

21. à cet égard, invite le Conseil et la Commission à continuer de présenter un front uni et cohérent sur les questions relatives aux droits de l'homme et, afin de faire de la démocratie, de la bonne gouvernance, de l'État de droit et des droits de l'homme une partie intégrante de la stratégie de l'UE à l'égard de l'Asie centrale, à fixer des critères, des indicateurs et des objectifs clairs dans ces domaines, en consultation avec les pays partenaires d'Asie centrale, comme cela a été fait dans les autres domaines;


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


Maar hiermee plegen zij rechtstreeks verraad aan een van de belangrijkste verantwoordelijkheden van het Europees Parlement: de verdediging van de rechtstaat.

Cependant, ils trahissent ainsi directement l'une des principales responsabilités du Parlement européen: défendre l'État de droit.


- Ik dank de minister voor dit duidelijke antwoord. Ik besef dat het inderdaad nog wat vroeg is, maar als deze feiten juist zijn, bewijst Israël hiermee dat het geen rechtstaat is.

- Je sais qu'il est prématuré de réagir mais si ces faits s'avèrent, Israël aura prouvé qu'il n'est pas un État de droit.




Anderen hebben gezocht naar : rechtstaat     hiermee     verband hiermee     rechtstaat hiermee     geen rechtstaat     bewijst israël hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstaat hiermee' ->

Date index: 2023-12-29
w