Zo ook, wanneer particulieren zich rechtstreeks tot de gerechtelijke of administratieve overheden van een verdragsluitende Staat wenden door de Conventie in te roepen, beantwoordt de toepassing van de conventionele voordelen ook aan de idee van wederkerigheid, die in principe de uitbreiding ervan tot onderhorigen van derde Staten uitsluit.
De même, quand des particuliers s'adressent directement aux autorités judiciaires ou administratives d'un État contractant en invoquant la Convention, l'application des bénéfices conventionnels répond aussi à une idée de réciprocité qui exclut en principe son extension aux ressortissants des États tiers.