Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met externe laboratoria
Contact hebben met externe laboratoria
Overleggen met externe laboratoria

Traduction de «rechtstreeks contact hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria

communiquer avec des laboratoires externes


bergingsmiddel dat rechtstreeks in contact komt met het vers vlees

contenant au contact directe des viandes fraîches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze herinnert eraan dat noch de referendarissen, noch de parketjuristen rechtstreeks contact hebben met de rechtzoekenden, terwijl de advocaten van bij het begin contact hebben met hun cliënten.

Elle rappelle que ni les référendaires ni les juristes de parquet n'ont des contacts directs avec le justiciable alors que les avocats sont, dès le départ, en contact avec leurs clients.


Ze herinnert eraan dat noch de referendarissen, noch de parketjuristen rechtstreeks contact hebben met de rechtzoekenden, terwijl de advocaten van bij het begin contact hebben met hun cliënten.

Elle rappelle que ni les référendaires ni les juristes de parquet n'ont des contacts directs avec le justiciable alors que les avocats sont, dès le départ, en contact avec leurs clients.


Het is belangrijk dat rechters, ook de vrederechters, rechtstreeks contact hebben met de kinderen.

Il est important que les juges, y compris les juges de paix, soient directement en contact avec les enfants.


Het is belangrijk dat rechters, ook de vrederechters, rechtstreeks contact hebben met de kinderen.

Il est important que les juges, y compris les juges de paix, soient directement en contact avec les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien leveren de NGO's een meer concrete en praktische analyse van de toepassing van de kinderrechten in België aangezien zij er in de praktijk mee bezig zijn en rechtstreeks contact hebben met de verschillende actoren.

De plus, les ONG apportent une analyse davantage concrète et pratique de l'application des droits de l'enfant en Belgique puisqu'elles travaillent sur le terrain et sont ainsi en contact avec divers intervenants.


5. a) Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie. b) Wij hebben geen contact opgenomen met Nederland omdat we niet wisten dat daar een gelijkaardige fraude was gepleegd.

5. a) Nous avons entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie. b) Nous n'avons pas pris contact avec les Pays-Bas, car nous ignorions l'existence d'une fraude similaire.


Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie.

Nous avons également entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie.


De protection officers van de verschillende geografische secties, overwegend contractuelen, hebben tijdens het gehoor rechtstreeks contact met de asielzoekers.

Les officiers de protection des différentes sections géographiques - contractuels pour la plupart - sont en première ligne dans la mesure où ils auditionnent les demandeurs d'asile.


In antwoord op uw vraag hebben mijn diensten ook rechtstreeks contact opgenomen met de Federatie van Belgische blauwe hardsteen, die ons heeft aangegeven dat het vrijhandelsakkoord met de VS geen dreiging vormt voor de sector.

Suite à votre question, mes services ont également directement pris contact avec la Fédération de la Pierre bleue qui leurs a signalé que le projet d'accord de libre-échange avec les USA ne représente pas une menace pour le secteur.


Het staat u vrij uw vragen ter zake rechtstreeks aan de Commissie te stellen. Desalniettemin, na contact te hebben opgenomen met de Commissie, deelt deze mij mee dat negen bedrijven reeds een gegevenslek via het online-formulier op de website van de Privacycommissie hebben gemeld, waaronder drie telecombedrijven.

Néanmoins, après contact avec la Commission, celle-ci m’informe que neuf sociétés ont déjà communiqué une fuite de données par le biais du formulaire sur le site web de la Commission dont trois sociétés télécom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks contact hebben' ->

Date index: 2022-07-10
w