Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks contract internationale » (Néerlandais → Français) :

Daarenboven voert de BTC een dertigtal projecten uit voor andere donors in een tiental partnerlanden, via een rechtstreeks contract (internationale diensten).

D'autre part, la CTB exécute une trentaine de projets pour d'autres bailleurs de fonds dans une dizaine de pays partenaires, dans le cadre d'un contrat direct avec ces organisations tierces (services internationaux).


Daarenboven voert de BTC een dertigtal projecten uit voor andere donors in een tiental partnerlanden, via een rechtstreeks contract (internationale diensten)

D'autre part, la CTB exécute une trentaine de projets pour d'autres bailleurs de fonds dans une dizaine de pays partenaires, dans le cadre d'un contrat direct avec ces organisations tierces (Services internationaux).


3. Op grond van dit artikel omvat de toegang tot de internationale scheepvaartmarkt met name het recht, voor de leveranciers van internationale scheepvaartdiensten van elk van de partijen, om internationale deur aan deur transportdiensten te organiseren die een zeetraject bevatten en om een rechtstreeks contract te gebruiken met de lokale leveranciers van andere transportwijzen dan het zeetransport op het grondgebied van de andere partij, zonder afbreuk te doen aan de nationaal toepasbare restricties inzake goeder ...[+++]

3. Aux fins du présent article, l'accès au marché maritime international comprend notamment le droit, pour les fournisseurs de services de transport maritime international de chacune des parties, d'organiser des services de transport international porte à porte comportant un trajet maritime et de passer un contrat direct avec des fournisseurs locaux de modes de transport autres que le transport maritime sur le territoire de l'autre partie sans préjudice des restrictions de nationalité applicables en matière de transport de marchandise ...[+++]


13. In artikel 1, § 1, van het Verdrag worden de Verdragsluitende Staten verzocht corruptie van buitenlandse ambtenaren in hun nationaal recht strafbaar te stellen. Corruptie is omschreven als volgt : « de opzettelijke handeling waarbij een persoon, rechtstreeks of door toedoen van tussenpersonen, een onrechtmatig financieel of ander voordeel aanbiedt, belooft of toekent aan een buitenlands ambtenaar, ten eigen bate of ten bate van een derde, opdat die ambtenaar in het kader van een officieel ambt handelt of daarvan afziet teneinde een contract of een ander onrech ...[+++]

13. Dans son article 1 , § 1 , la Convention demande aux États parties d'incriminer dans leur droit interne la corruption d'agents publics étrangers, ainsi définie : « le fait intentionnel, pour toute personne, d'offrir, de promettre ou d'octroyer un avantage indu pécuniaire ou autre, directement ou par des intermédiaires, à un agent public étranger, à son profit ou au profit d'un tiers, pour que cet agent agisse ou s'abstienne d'agir dans l'exécution de fonctions officielles, en vue d'obtenir ou conserver un marché ou un autre avantage indu dans le commerce international ».


13. In artikel 1, § 1, van het Verdrag worden de Verdragsluitende Staten verzocht corruptie van buitenlandse ambtenaren in hun nationaal recht strafbaar te stellen. Corruptie is omschreven als volgt : « de opzettelijke handeling waarbij een persoon, rechtstreeks of door toedoen van tussenpersonen, een onrechtmatig financieel of ander voordeel aanbiedt, belooft of toekent aan een buitenlands ambtenaar, ten eigen bate of ten bate van een derde, opdat die ambtenaar in het kader van een officieel ambt handelt of daarvan afziet teneinde een contract of een ander onrech ...[+++]

13. Dans son article 1 , § 1 , la Convention demande aux États parties d'incriminer dans leur droit interne la corruption d'agents publics étrangers, ainsi définie : « le fait intentionnel, pour toute personne, d'offrir, de promettre ou d'octroyer un avantage indu pécuniaire ou autre, directement ou par des intermédiaires, à un agent public étranger, à son profit ou au profit d'un tiers, pour que cet agent agisse ou s'abstienne d'agir dans l'exécution de fonctions officielles, en vue d'obtenir ou conserver un marché ou un autre avantage indu dans le commerce international ».


1. Iedere Partij neemt de nodige maatregelen om krachtens haar wet te voorzien in de strafbaarstelling van de opzettelijke handeling waarbij een persoon, rechtstreeks of door toedoen van tussenpersonen, een onrechtmatig financieel of ander voordeel aanbiedt, belooft of toekent aan een buitenlands ambtenaar, ten eigen bate of ten bate van een derde, opdat die ambtenaar in het kader van een officieel ambt handelt of daarvan afziet teneinde een contract of een ander onrechtmatig voordeel in de internationale ...[+++]

1. Chaque Partie prend les mesures nécessaires pour que constitue une infraction pénale en vertu de sa loi le fait intentionnel, pour toute personne, d'offrir, de promettre ou d'octroyer un avantage indu pécuniaire ou autre, directement ou par des intermédiaires, à un agent public étranger, à son profit ou au profit d'un tiers, pour que cet agent agisse ou s'abstienne d'agir dans l'exécution de fonctions officielles, en vue d'obtenir ou conserver un marché ou un autre avantage indu dans le commerce international.


FR: De docenten moeten een arbeidscontract hebben bij een universiteit of instelling voor hoger onderwijs.De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract.Onderzoek naar de economische behoefte verplicht tenzij de docenten rechtstreeks worden aangewezen door de minister die verantwoordelijk is voor hoger onderwijs.De betreffende instelling moet een belasting betalen aan het internationale migratieb ...[+++]

FR: les professeurs doivent avoir signé un contrat de travail avec une université ou un autre établissement d'enseignement supérieur,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant, sauf si les professeurs sont désignés directement par le ministre chargé de l'enseignement supérieur,l'organisme recruteur doit acquitter une taxe auprès de l'Office des migrations internationales.


FR: De docenten moeten een arbeidscontract hebben van een universiteit of instelling voor hoger onderwijs.De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract.Onderzoek naar economische behoefte verplicht tenzij de docenten rechtstreeks worden aangewezen door de minister die verantwoordelijk is voor hoger onderwijs.De betreffende instelling moet een belasting betalen aan het internationale migratieb ...[+++]

FR: les professeurs doivent avoir signé un contrat de travail avec une université ou un autre établissement d'enseignement supérieur,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant, sauf si les professeurs sont désignés directement par le ministre chargé de l'enseignement supérieur,l'organisme recruteur doit acquitter une taxe auprès de l'Office des migrations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks contract internationale' ->

Date index: 2024-01-25
w