Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Direct
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks
Rechtstreeks gekozen kamer
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator
Spaarbelasting
Tweede kamer
Visserijinkomsten

Vertaling van "rechtstreeks de inkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


rechtstreeks radioscopisch onderzoek

examen radioscopique direct




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligati ...[+++]


De Franse belastingadministratie behandelt deze SCI als fiscaal transparant ("translucide"). Dat wil zeggen dat de aandeelhouders van deze rechtspersoon rechtstreeks worden belast in de personenbelasting op de inkomsten die ze verkrijgen of zouden verkrijgen uit deze SCI, aangezien deze inkomsten dan als onroerende inkomsten worden belast in plaats van als dividenden (roerende inkomsten).

En France, l'administration fiscale traite cette SCI comme une société fiscalement transparente ("translucide"), ce qui signifie que les actionnaires de cette personne morale sont directement taxés à l'impôt des personnes physiques sur les revenus qu'ils tirent ou tireraient de cette SCI, étant donné que ces revenus sont imposés au titre de revenus immobiliers et non de dividendes (revenus mobiliers).


Maar door deze investering kunnen aanzienlijke besparingen worden gerealiseerd bij andere posten (bijvoorbeeld, de kantine wordt rechtstreeks beheerd als een onlinedienst terwijl het beheer van die kantine in de andere gevangenissen veel administratief werk vergt) en er mag aan de andere kant niet uit het oog worden verloren dat het voorgestelde systeem inkomsten genereert (bijvoorbeeld de filmverhuur) die worden geïntegreerd in het beheer van de boekhouding van de inrichting en bijdragen tot het spijzen van, inzonderheid, het steunfo ...[+++]

Mais cet investissement permet de réaliser des économies substantielles sur d'autres postes (par exemple, la cantine est gérée directement comme un service en ligne alors que la gestion de cette cantine dans les autres prisons nécessite un lourd travail administratif) et, d'autre part, il ne faut pas perdre de vue que le système proposé génère des revenus (par exemple la location de films) qui sont intégrés dans la gestion de la comptabilité de l'établissement et contribuent à alimenter, notamment, la caisse d'entraide des détenus.


Om deze inkomsten correct te kunnen kwalificeren volgens de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) worden deze inkomsten geacht rechtstreeks te zijn uitgekeerd door de schuldenaar van deze inkomsten aan de oprichter of derde begunstigde van de juridische constructie en wordt de oprichter of derde begunstigde geacht in de plaats te treden van de juridische constructie zowel in het contract dat is gesloten tussen de juridische constructie en de schuldenaar van de inkomsten als in het zakelijk recht dat de juridische constructie ...[+++]

Pour pouvoir qualifier correctement ces revenus selon les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), ces revenus sont censés être directement attribués par le débiteur de ces revenus au fondateur ou au tiers bénéficiaire de la construction juridique. Le fondateur ou le tiers bénéficiaire sont censés remplacer la construction juridique aussi bien pour le contrat qui est conclu entre la construction juridique et le débiteur des revenus que pour le droit réel dont dispose la construction juridique sur le bien productif des revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, K ...[+++]

Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et subsides moyennant le respect des conditions suivantes prévues à l'article 53, § 1er, de l'AR/CIR 92 : - réc ...[+++]


Wanneer de Verenigde Staten bij de vennoten die inwoner zijn van de Verenigde Staten belasting heffen van het geheel van de inkomsten of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten dus beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van de Verenigde Staten en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

Ainsi, lorsque les États-Unis imposent, dans le chef d'associés qui sont des résidents des États-Unis, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident des États-Unis et la Convention s'applique à ces revenus.


Wanneer de Verenigde Staten bij de vennoten die inwoner zijn van de Verenigde Staten belasting heffen van het geheel van de inkomsten of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten dus beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van de Verenigde Staten en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

Ainsi, lorsque les États-Unis imposent, dans le chef d'associés qui sont des résidents des États-Unis, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident des États-Unis et la Convention s'applique à ces revenus.


Wanneer België bij de vennoten die inwoner zijn van België belasting heft van het geheel of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die geen rechtspersoonlijkheid heeft en die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten op dezelfde wijze beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van België en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

De même, lorsque la Belgique impose, dans le chef d'associés qui sont des résidents de la Belgique, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité qui n'a pas la personnalité juridique et qui est constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident de la Belgique et la Convention s'applique à ces revenus.


Wanneer België bij de vennoten die inwoner zijn van België belasting heft van het geheel of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die geen rechtspersoonlijkheid heeft en die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten op dezelfde wijze beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van België en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

De même, lorsque la Belgique impose, dans le chef d'associés qui sont des résidents de la Belgique, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité qui n'a pas la personnalité juridique et qui est constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident de la Belgique et la Convention s'applique à ces revenus.


Overeenkomstig het Belgisch recht wordt een rechtspersoon in principe beschouwd als de uiteindelijk gerechtigde tot de inkomsten die zij verwezenlijkt en is ze als dusdanig op die inkomsten belastbaar. Overeenkomstig het Belgisch intern recht daarentegen zijn de vennoten van een entiteit zonder rechtspersoonlijkheid de uiteindelijk gerechtigden tot de inkomsten die ze met behulp van de entiteit verwezenlijken en is de Overeenkomst van toepassing alsof de entiteit niet bestond en alsof de vennoten de desbetreffende inkomsten rechtstreeks verkregen.

Conformément au droit belge, une personne morale est, en principe, considérée comme le bénéficiaire effectif des revenus qu'elle réalise et est imposable en tant que telle sur ces revenus.Par contre, conformément au droit interne belge, les associés d'une entité qui n'est pas dotée de la personnalité juridique sont, en principe, les bénéficiaires effectifs des revenus qu'ils réalisent par l'intermédiaire de l'entité et la Convention s'applique comme si l'entité n'existait pas et comme si les associés recueillaient directement les revenus en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks de inkomsten' ->

Date index: 2021-06-16
w