Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Direct inkiezen
Indirect
Niet rechtstreeks
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «rechtstreeks zijn opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire




Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

sélection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire




comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijzondere kamers hebben immers een bijzonder statuut doordat zij niet rechtstreeks zijn opgericht op grond van een resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in het kader van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, maar bij een in 2010 goedgekeurde Cambodjaanse wet die in 2004 werd gewijzigd teneinde rekening te houden met de bekrachtiging van de overeenkomst gesloten tussen de Verenigde Naties en de regering van het Koninkrijk Cambodja in maart 2003 (123).

En effet, les Chambres extraordinaires ont un statut particulier dans la mesure où elles n'ont pas été créées par des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies agissant dans le cadre du Chapitre VII de la Charte des Nations unies mais par une loi cambodgienne adoptée en 2001 et amendée en 2004 pour tenir compte de l'Accord conclu entre les Nations unies et le Gouvernement royal cambodgien en mars 2003 (123).


In tegenstelling met de ad-hoctribunalen en het mechanisme beschikt het Tribunaal over een bijzonder statuut doordat het niet rechtstreeks is opgericht door een resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in het kader van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, maar door middel van een overeenkomst tussen de Verenigde Naties en één van de lidstaten ervan.

Le Tribunal dispose d'un statut particulier dans la mesure où, contrairement aux Tribunaux ad hoc et au Mécanisme, il n'a pas été établi sur la base d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies adoptée en application du chapitre VII de la Charte des Nations unies mais sur la base d'un accord conclu entre les Nations unies et un de ses Etats membres.


De preventieadviseur belast met de leiding van een afdeling hangt rechtstreeks af van de persoon belast met het dagelijks beheer van de technische bedrijfseenheid waarvoor de afdeling werd opgericht en heeft rechtstreeks toegang tot de persoon belast met het dagelijks beheer van de onderneming of instelling.

Le conseiller en prévention chargé de la direction d'une section relève directement de la personne chargée de la gestion journalière de l'unité technique d'exploitation pour laquelle la section a été créée et a directement accès à la personne chargée de la gestion journalière de l'entreprise ou de l'institution.


In tegenstelling tot de twee internationale straftribunalen ad hoc waarop de wet van 29 maart 2004 reeds betrekking heeft, beschikken deze laatsten over een bijzonder statuut doordat zij niet rechtstreeks zijn opgericht op grond van een resolutie van de Veiligheidsraad in het kader van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties.

Ces dernières, contrairement aux deux tribunaux pénaux internationaux ad hoc déjà visés par la loi du 29 mars 2004, disposent d'un statut particulier en ce qu'elles n'ont pas été directement créées par une Résolution du Conseil de Sécurité agissant dans le cadre du Chapitre VII de la Charte des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° dienst die rechtstreeks onder de Regering ressorteert : dienst die niet tot het Ministerie behoort, die bij decreet of bij besluit van de Regering wordt opgericht en rechtstreeks staat onder het gezag van de Regering voor de uitoefening van specifieke opdrachten;

5° service relevant directement du Gouvernement : service distinct du Ministère, créé par décret ou par arrêté du Gouvernement et placé directement sous l'autorité du Gouvernement pour l'exercice de missions spécifiques;


Om de onderhandelingen tussen de verschillende partijen, zowel voor de exclusieve rechten voor de doorgifte via de kabel (artikel XI.225, § 1) als voor de onoverdraagbare rechten op vergoeding (artikel XI.225, § 2), te vergemakkelijken, voorziet de wetgever erin dat een uniek platform voor de inning van die rechten wordt opgericht (artikel XI.225, § 4) en dat, zolang dat platform niet is opgericht, het onoverdraagbare recht op een vergoeding door de beheersvennootschappen rechtstreeks van de kabelmaatschappijen kan worden gevorderd (a ...[+++]

Pour faciliter les négociations entre les différentes parties, tant pour les droits exclusifs pour la retransmission par câble (article XI.225, § 1) que pour les droits de rémunération incessibles (article XI.225, § 2), le législateur prévoit que soit mise en place une plateforme unique pour la perception de ces droits (article XI.225, § 4) et qu'aussi longtemps que celle-ci n'est pas en place, le droit incessible à une rémunération peut être réclamé directement par les sociétés de gestion auprès des câblodistributeurs (article XI.225, § 5).


Het Brussels Steuncentrum (CA-BS) werd opgericht in 2005 en komt rechtstreeks tegemoet aan de nood aan follow-up van delinquenten veroordeeld wegens misdaden en wanbedrijven van seksuele aard.

Créé en septembre 2005, le Centre d'appui bruxellois (CAB) répond en droite ligne à la nécessité de gérer le suivi des délinquants condamnés pour des crimes et délits à caractère sexuel.


De heer Deprez antwoordt dat er nog steeds intercommunales kunnen worden opgericht, waarvan de leden niet rechtstreeks verkozen zijn.

M. Deprez répond qu'il est encore possible de créer des intercommunales dont les membres ne sont pas élus directement.


Het Agentschap voor de Buitenlandse Handel, opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de drie regio's, is een instituut sui generis dat niet rechtstreeks onder federale bevoegdheid valt, maar wordt bestuurd door de Raad van Beheer die bestaat uit vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden en de privé-sector.

L'Agence pour le Commerce extérieur, créée par l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les trois régions, est une institution sui generis qui n'est pas placée directement sous l'autorité fédérale, mais à celle d'un Conseil d'Administration de représentants des autorités fédérale et régionales et du secteur privé.


In hoofde van de vennoten van een VSO ontbreekt het « winstoogmerk », hetgeen blijkt uit artikel 1, derde lid, van het W. Venn. : « .dat een vennootschap niet is opgericht met het oogmerk aan de vennoten een rechtstreeks of onrechtstreeks vermogensvoordeel te bezorgen » en uit artikel 661, eerste lid, van het W. Venn. « .niet gericht zijn op de verrijking van hun vennoten ».

Dans le chef des associés d'une SFS, le « but lucratif » fait défaut, comme il ressort de l'article 1, alinéa 3, « .que la société n'est pas constituée dans le but de procurer aux associés un bénéfice patrimonial direct ou indirect » et de l'article 661, alinéa 1, « .elles ne sont pas vouées à l'enrichissement de leurs associés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks zijn opgericht' ->

Date index: 2023-12-29
w