Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aanvullende nationale rechtstreekse betalingen
Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Systeem van rechtstreekse betalingen
Verordening rechtstreekse betalingen

Vertaling van "rechtstreekse betalingen ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune


aanvullende nationale rechtstreekse betalingen

paiements directs nationaux complémentaires


Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen

Comité de gestion des paiements directs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, neemt de in bijlage II genoemde uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en de in artikel 6 bedoelde eisen inzake goede landbouw- en milieuconditie in acht.

1. Tout agriculteur percevant des paiements directs est tenu de respecter les exigences réglementaires en matière de gestion énumérées à l'annexe II, ainsi que les bonnes conditions agricoles et environnementales visées à l'article 6.


Deze compensatie kan bestaan uit rechtstreekse betalingen aan de dienstverlener of andere financiële voordelen, zoals fiscale vijstellingen, waardoor de lidstaat minder begrotingsmiddelen ontvangt.

Cette compensation peut être accordée sous forme de paiements directs au fournisseur du service ou sous forme d'autres avantages financiers, telles des exonérations fiscales qui réduisent les recettes budgétaires de l'État membre.


Art. 55. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, leeft de beheerseisen, vermeld in artikel 93, eerste lid, van verordening (EU) nr. 1306/2013, na, alsook de normen inzake goede landbouw- en milieuconditie, vermeld in dit hoofdstuk ter uitvoering van artikel 93, eerste lid, van verordening (EU) nr. 1306/2013.

Art. 55. Un agriculteur qui reçoit des paiements directs respecte les exigences en matière de gestion, visées à l'article 93, alinéa premier, du règlement (UE) n° 1306/2013, ainsi que les normes relatives aux bonnes conditions agricoles et environnementales, visées au présent chapitre en exécution de l'article 93, alinéa premier, du règlement (UE) n° 1306/2013.


« Art. 7. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, leeft de beheerseisen, vermeld in artikel 5 van verordening (EG) nr. 73/2009 na, alsook de normen inzake goede landbouw- en milieuconditie die opgenomen zijn in dit hoofdstuk ter uitvoering van artikel 6 van verordening (EG) nr. 73/2009. ».

« Art. 7. L'agriculteur qui bénéficie de paiements directs respecte les exigences de gestion telles que fixées à l'article 5 du Règlement (CE) n° 73/2009, de même que les normes concernant les bonnes conditions agricoles et environnementales énumérées au présent chapitre en exécution de l'article 6 du Règlement (CE) n° 73/2009».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, neemt de in bijlage II genoemde uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en de in artikel 6 bedoelde eisen inzake goede landbouw- en milieuconditie in acht.

1. Tout agriculteur percevant des paiements directs est tenu de respecter les exigences réglementaires en matière de gestion énumérées à l'annexe II, ainsi que les bonnes conditions agricoles et environnementales visées à l'article 6.


Art. 7. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, leeft benevens de beheerseisen zoals bepaald in artikel 4 van verordening (EG) nr. 1782/2003, de in dit hoofdstuk opgesomde normen inzake goede landbouw- en milieuconditie na.

Art. 7. L'agriculteur qui bénéficie des paiements directs respecte, outre les exigences de gestion telles que fixées à l'article 4 du Règlement (CE) n° 1782/2003, les normes concernant les bonnes conditions agricoles et environnementales énumérées au présent chapitre.


1. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, moet de in bijlage III bedoelde uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen volgens het in die bijlage bepaalde tijdschema, en de op grond van artikel 5 vastgestelde eisen inzake goede landbouw- en milieuconditie in acht nemen.

1. Tout agriculteur percevant des paiements directs est tenu de respecter les exigences réglementaires en matière de gestion visées à l'annexe III, conformément au calendrier fixé dans cette annexe, ainsi que les bonnes conditions agricoles et environnementales établies conformément à l'article 5.


1. Een landbouwer die rechtstreekse betalingen ontvangt, moet de in bijlage III bedoelde uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen volgens het in die bijlage bepaalde tijdschema, en de op grond van artikel 5 vastgestelde eisen inzake goede landbouw- en milieuconditie in acht nemen.

1. Tout agriculteur percevant des paiements directs est tenu de respecter les exigences réglementaires en matière de gestion visées à l'annexe III, conformément au calendrier fixé dans cette annexe, ainsi que les bonnes conditions agricoles et environnementales établies conformément à l'article 5.


1. Onverminderd artikel 48 ontvangt een landbouwer een toeslagrecht per hectare dat is berekend door het referentiebedrag te delen door het gemiddelde aantal, berekend over drie jaar, van alle hectaren die in de referentieperiode recht hebben gegeven op de in bijlage VI genoemde rechtstreekse betalingen.

1. Sans préjudice de l'article 48, tout agriculteur bénéficie d'un droit au paiement par hectare qui est calculé en divisant le montant de référence par le nombre moyen calculé sur trois ans de l'ensemble des hectares qui a donné droit, au cours de la période de référence, aux paiements directs dont la liste figure à l'annexe VI.


(25) Bij een dergelijk systeem moet een aantal bestaande rechtstreekse betalingen die een landbouwer op grond van diverse regelingen ontvangt, worden gecombineerd tot één toeslag, welke laatste wordt bepaald op basis van eerdere rechten in een referentieperiode, aangepast om rekening te houden met de volledige uitvoering van de in het kader van Agenda 2000 ingevoerde maatregelen en met de bij deze verordening doorgevoerde wijzigingen van de steunbedragen.

(25) Ce système devrait regrouper un certain nombre de paiements directs existants, versés aux agriculteurs au titre de différents régimes, en un paiement unique défini sur la base de droits antérieurs au cours d'une période de référence, adaptés de manière à prendre en compte la mise en oeuvre intégrale des mesures introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 et des modifications des montants de l'aide prévus par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse betalingen ontvangt' ->

Date index: 2024-10-02
w