Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreekse buitenlandse investeringen eronder vallen » (Néerlandais → Français) :

55. wijst erop dat het VWEU de exclusieve bevoegdheid van de Unie op het gebied van gemeenschappelijk handelsbeleid heeft verruimd zodat nu niet alleen alle aspecten van handel maar ook rechtstreekse buitenlandse investeringen eronder vallen; benadrukt dat het Parlement nu volledig bevoegd is om samen met de Raad wetgevingsbesluiten te nemen evenals besluiten over de goedkeuring van handels- en investeringsovereenkomsten;

55. souligne que le traité FUE a élargi le champ d'application des compétences exclusives de l'Union dans le domaine de la PCC, qui englobe désormais non seulement tous les aspects commerciaux mais aussi les investissements directs étrangers; souligne le fait que le Parlement est maintenant pleinement compétent pour prendre des décisions avec le Conseil en matière de législation et d'approbation des accords de commerce et d'investissement;


56. wijst erop dat het VWEU de exclusieve bevoegdheid van de Unie op het gebied van gemeenschappelijk handelsbeleid heeft verruimd zodat nu niet alleen alle aspecten van handel maar ook rechtstreekse buitenlandse investeringen eronder vallen; benadrukt dat het Parlement nu volledig bevoegd is om samen met de Raad wetgevingsbesluiten te nemen evenals besluiten over de goedkeuring van handels- en investeringsovereenkomsten;

56. souligne que le traité FUE a élargi le champ d'application des compétences exclusives de l'Union dans le domaine de la PCC, qui englobe désormais non seulement tous les aspects commerciaux mais aussi les investissements directs étrangers; souligne le fait que le Parlement est maintenant pleinement compétent pour prendre des décisions avec le Conseil en matière de législation et d'approbation des accords de commerce et d'investissement;


De groei (en de investeringen) vertonen echter twee snelheden : bepaalde nieuwe, dynamische en kapitaalsintensieve sectoren trekken veel rechtstreekse buitenlandse investeringen aan, terwijl andere traditionele sectoren eerder in de vergeethoek dreigen te raken.

On assiste toutefois à une croissance (et un investissement) à deux vitesses: d'une part, un certain nombre de secteurs nouveaux, dynamiques et intensifs en capital attirent un fort investissement direct étranger, tandis que les secteurs traditionnels tendent à être oubliés.


Ten eerste zijn investeringen en handel onlosmakelijk met elkaar verbonden : rechtstreekse buitenlandse investeringen liggen wereldwijd aan de basis van minstens een derde van het handelsverkeer.

D'une part, l'investissement et le commerce sont indissociables: l'investissement direct étranger est l'un des principaux vecteurs des échanges, étant à l'origine d'au moins un tiers des flux du commerce mondial.


De groei (en de investeringen) vertonen echter twee snelheden : bepaalde nieuwe, dynamische en kapitaalsintensieve sectoren trekken veel rechtstreekse buitenlandse investeringen aan, terwijl andere traditionele sectoren eerder in de vergeethoek dreigen te raken.

On assiste toutefois à une croissance (et un investissement) à deux vitesses: d'une part, un certain nombre de secteurs nouveaux, dynamiques et intensifs en capital attirent un fort investissement direct étranger, tandis que les secteurs traditionnels tendent à être oubliés.


Op kwalitatief niveau moet er steun komen voor de particuliere sector (rechtstreekse buitenlandse investeringen, de KMO's en de banksector), de sociaal-economische infrastructuren (menselijk kapitaal) en de infrastructuren voor transport, energie, en telecommunicatie, alsook de regionale investeringen.

Au niveau qualitatif, il convient de soutenir le secteur privé, (Investissements directs étrangers, les PME et le secteur bancaire), les infrastructures socio-économiques (capital humain) et les infrastructures de transport, l'énergie, les télécommunications ainsi que les investissements à dimension régionale.


Ten eerste zijn investeringen en handel onlosmakelijk met elkaar verbonden : rechtstreekse buitenlandse investeringen liggen wereldwijd aan de basis van minstens een derde van het handelsverkeer.

D'une part, l'investissement et le commerce sont indissociables: l'investissement direct étranger est l'un des principaux vecteurs des échanges, étant à l'origine d'au moins un tiers des flux du commerce mondial.


I. overwegende dat, ondanks deze cijfers, het handelsniveau en de investeringen van de EU in de zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied nog niet aan de verwachtingen voldoen en de handel zowel in goederen als in diensten niet voldoende gediversifieerd was gezien het potentieel van het Euromed-gebied en dat de zuidelijke mediterrane partners van de EU zeer weinig investeringen aantrekken; overwegende dat rechtstreekse buitenlandse invest ...[+++]

I. considérant, en dépit de ces chiffres, que le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes, que tant le commerce des biens que des services n'a pas connu une diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et que les partenaires de l'UE du sud de la Méditerranée attirent très peu d'investissements; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très faibles dans cette région, par comparaison avec d'autres parties du monde; et cons ...[+++]


H. overwegende dat de EU de belangrijkste buitenlandse investeerder in de regio is, maar dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen in vergelijking met andere delen van de wereld zeer gering blijven en overwegende dat er tussen de landen grote verschillen bestaan in de mogelijkheden om rechtstreekse buitenlandse investeringen aan te trekken, ...[+++]

H. considérant que l'Union est un investisseur étranger majeur dans la région mais que les investissements directs étrangers (IDE) y restent très faibles en comparaison avec d'autres régions du monde; qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans la capacité à attirer des IDE,


G. overwegende dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen (FDI) in Rusland in 2006 geraamd worden op USD 31 mrd, vergeleken met USD 14,6 mrd in 2005; overwegende dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen van de EU in Rusland meer dan verdubbeld zijn van EUR 2,5 mrd in 2002 tot EUR 6,4 mrd in 2004, waarmee de EU de belangrijkste buitenlandse investeerder in Rusland is,

G. considérant que l'ensemble des investissements directs étrangers (IDE) en Russie, en 2006, est estimé à 31 milliards de dollars contre 14,6 milliards de dollars en 2005; considérant que les IDE de l'UE en Russie ont plus que doublé – de 2,5 milliards d'euros en 2002 à 6,4 milliards d'euros en 2004,


w