Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rechtstreekse dagvaarding
Rechtstreekse lijn
Rechtstreekse verkiezing
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Systeem van rechtstreekse betalingen

Vertaling van "rechtstreekse dialoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]




sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

comité du dialogue social | CDS [Abbr.]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op initiatief van met name de nationale parlementen zijn de afgelopen jaren initiatieven genomen om een rechtstreekse dialoog aan te gaan tussen burgers, onderzoekers, deskundigen, bedrijfsleiders en politieke beleidsbepalers.

A l'initiative, notamment, des Parlements nationaux, des initiatives visant à ouvrir un dialogue direct entre citoyens, chercheurs, experts, responsables industriels et décideurs politiques ont été lancées au cours des dernières années".


Sinds februari 2001 heeft het Gezamenlijk initiatief ter bevordering van handel en investeringen bijgedragen tot een wederzijds begrip van de kansen en belemmeringen voor handel en investeringen, en een rechtstreekse dialoog mogelijk gemaakt tussen bedrijven en beleidsmakers.

L'Initiative conjointe pour la promotion du commerce et des investissements contribue, depuis février 2001, à une meilleure compréhension mutuelle des créneaux et des obstacles dans les domaines du commerce et des investissements et permet un dialogue direct entre entreprises et responsables politiques.


- in de loop van 2002 een rechtstreekse dialoog met de jongeren aan te gaan in de vorm van regelmatige bijeenkomsten rond specifieke thema's.

- organiser le dialogue direct avec les jeunes notamment par des rencontres régulières sur des thèmes particuliers, courant 2002.


* Het is zaak netwerken op te zetten en tijdens regelmatige bijeenkomsten een rechtstreekse dialoog aan te gaan (bijvoorbeeld over de prioriteiten die in het Witboek worden opgesomd).

* Promouvoir les mises en réseaux et le dialogue en direct, notamment par des rencontres régulières (par exemple sur les thèmes prioritaires repris dans le Livre Blanc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtstreekse dialoog die we onder andere via de EU met de Oegandese autoriteiten hebben gevoerd, heeft trouwens positieve effecten gehad.

Le dialogue direct que nous avons mené, y compris à travers l'UE, avec les autorités ougandaises a d'ailleurs donné des résultats positifs, et nous avons reçu de la part des autorités ougandaises certaines garanties de nature à nous rassurer quelque peu en ce qui concerne l'exécution effective de la loi en question.


9. om een rechtstreekse dialoog op te starten met de binnenlandse oppositie in Syrië en deze dialoog eveneens te bewerkstelligen op Europees niveau».

9. d'entamer un dialogue direct avec l'opposition en Syrie et d'organiser aussi ce dialogue au niveau européen».


4. Op 18 juni (2015) heeft de Europese Unie een communiqué gepubliceerd om ook haar steun ten opzichte van rechtstreekse algemene verkiezingen te uiten en om alle partijen op te roepen tot een constructieve dialoog, zodat de verkiezingshervormingen snel kunnen worden hervat in overeenstemming met de basiswet en met het beginsel van één land, twee systemen.

4. Le 18 juin (2015), l'Union européenne a publié un communiqué affirmant également son soutien au suffrage universel direct et appelant toutes les parties à engager une discussion constructive en vue d'une reprise rapide du processus de réforme électorale dans le respect de la loi fondamentale ainsi que du principe d'un pays, deux systèmes.


Tot slot zij erop gewezen dat de Europese Commissie in haar streven een rechtstreekse dialoog tussen de burgers en de Europese instellingen op gang te brengen, voor ongeveer 40.000 bezoekers per jaar voorlichtingsbezoeken organiseert.

Finalement, il faut rappeler que dans son effort d'établir une proximité entre les citoyens et les institutions européennes, la Commission européenne organise des visites d'information pour environ 40.000 visiteurs par an.


Een rechtstreekse dialoog met Rusland over die problemen biedt meer kansen op een verbetering van de situatie dan een opschorting van de dialoog.

Un dialogue direct avec la Russie sur ces questions offre à mon avis de meilleures possibilités d'améliorer la situation qu'une suspension du dialogue.


Als positieve bijdragen van de internationale gemeenschap zijn er de oprichting van tijdelijke instellingen, de geslaagde lokale en parlementsverkiezingen, een omvangrijke overdracht van bevoegdheden van de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo aan de voorlopige Kosovaarse instellingen, een verhoging van de veiligheid - ondanks soms zware incidenten -, de start van een rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Pristina over praktische problemen en de definitie van modellen van governance. De toepassing van die modellen zou het op termijn mogelijk moeten maken de discussie over het definitieve statuut van de provincie aan te vatten, zon ...[+++]

À l'actif de la communauté internationale, je note la mise en place d'institutions provisoires, les élections parlementaires et locales réussies, un important transfert de compétences de la mission des Nations unies au Kosovo aux institutions provisoires kosovares, une amélioration de la situation sécuritaire même si des incidents, parfois importants, se produisent encore, l'amorce d'un dialogue direct entre Belgrade et Pristina sur des questions pratiques et la définition de standards de gouvernance qui, s'ils sont appliqués, devraient permettre à terme d'ouvrir la discussion sur le statut final de la province sans préjudice de son inté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse dialoog' ->

Date index: 2022-09-18
w