Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
rechtstreekse internationale doorgaande tarieven
4.7
Algemeen kiesrecht
Directe inwerkingtreding
Directe kosten
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ongunstig advies
Ongunstig weer
Ongunstige beoordeling
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rechtstreekse kosten
Rechtstreekse lasten
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse verkiezing
Rechtstreekse werking
Systeem van rechtstreekse betalingen
Ziekte van moeder

Vertaling van "rechtstreekse en ongunstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


directe kosten | rechtstreekse kosten | rechtstreekse lasten

charges directes | coûts directs | dépenses directes | frais directs | FD [Abbr.]


(1) rechtstreekse internationale tarieven met van begin tot eindpunt berekende prijzen | (2) rechtstreekse internationale doorgaande tarieven

tarifs internationaux directs de bout en bout


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]








algemeen kiesrecht [ rechtstreekse verkiezing ]

suffrage universel [ élection directe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepalingen hebben betrekking op diverse onderwerpen ten aanzien waarvan moet worden nagegaan of zij een rechtstreekse en ongunstige invloed hebben op de situatie van de verzoekende partij.

Les dispositions attaquées portent sur des objets divers à propos desquels il convient de vérifier s'ils ont une incidence directe et défavorable sur la situation de la partie requérante.


Er kan worden aangenomen dat die verzoekende partijen in die hoedanigheden belang erbij hebben de vernietiging te vorderen van bepalingen die betrekking hebben op de werking van het parket en van het arbeidsauditoraat van Halle-Vilvoorde en die bijgevolg rechtstreekse en ongunstige gevolgen kunnen hebben voor de voorwaarden waaronder zij hun werk uitvoeren.

Il peut être admis qu'en ces qualités, ces parties requérantes ont intérêt à demander l'annulation de dispositions qui concernent le fonctionnement du parquet et de l'auditorat du travail de Hal-Vilvorde et qui peuvent dès lors avoir une incidence directe et défavorable sur les conditions dans lesquelles elles accomplissent leur travail.


Kongo kampte met een langdurige interne economische regressie sinds midden de jaren 70, die vooral te wijten was een structurele factoren (het beleid van zaïrisering was niet bepaald aantrekkelijk voor rechtstreekse buitenlandse investeringen, productie-activiteiten met een lage toegevoegde waarde, een ongunstige internationale handelspositie) en deze werd begin de jaren 90 nog beklemtoond door externe factoren, zoals de inkrimping van de openbare ontwikkelingshulp.

Le Congo a connu une longue régression économique interne depuis le milieu des années 70 due principalement à des facteurs structurels (politique de zaïrianisation peu attrayante pour l'investissement extérieur direct, activités productives à faible valeur ajoutée, position commerciale défavorable au plan international) et cette régression s'est accentuée au début des années 90 suite à des facteurs externes, comme la baisse de l'aide publique au développement.


Kongo kampte met een langdurige interne economische regressie sinds midden de jaren 70, die vooral te wijten was een structurele factoren (het beleid van zaïrisering was niet bepaald aantrekkelijk voor rechtstreekse buitenlandse investeringen, productie-activiteiten met een lage toegevoegde waarde, een ongunstige internationale handelspositie) en deze werd begin de jaren 90 nog beklemtoond door externe factoren, zoals de inkrimping van de openbare ontwikkelingshulp.

Le Congo a connu une longue régression économique interne depuis le milieu des années 70 due principalement à des facteurs structurels (politique de zaïrianisation peu attrayante pour l'investissement extérieur direct, activités productives à faible valeur ajoutée, position commerciale défavorable au plan international) et cette régression s'est accentuée au début des années 90 suite à des facteurs externes, comme la baisse de l'aide publique au développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zevende verzoekende partij zou niet aantonen in welk opzicht die maatregelen rechtstreekse en ongunstige gevolgen zouden kunnen hebben voor een van haar leden.

La septième partie requérante ne démontrerait pas en quoi ces mesures pourraient avoir des effets directs et défavorables sur l'un de ses membres.


Indien dat criterium ongunstig blijkt voor sommige lagere scholen, zou het een rechtstreekse en ongunstige weerslag hebben op de aantrekkingskracht van die scholen en dus op termijn op hun leerlingenaantal.

Si ce critère se révélait défavorable pour certaines écoles primaires, il aurait un impact direct et défavorable sur l'attractivité de ces écoles et donc, à terme, sur leur population scolaire.


Die bepaling kan door haar « interpretatieve » kwalificatie een rechtstreekse en ongunstige invloed hebben op de afloop van de hangende procedures waarbij belastingplichtigen partij zijn aan wie een bevel werd betekend nadat ze hun belastingschuld hadden betwist of ten aanzien van wie de Belgische Staat de bestreden bepaling aanvoert.

Par sa qualification d' « interprétative », cette disposition est susceptible d'influencer directement et défavorablement l'issue des procédures pendantes auxquelles sont parties des contribuables qui se sont vu signifier un commandement après avoir contesté leur dette d'impôt ou à l'égard desquels l'Etat belge invoque la disposition entreprise.


E. overwegende dat het Hof van Justitie van oordeel is dat het bij gebreke van een Gemeenschapsregeling inzake het recht van schadelijders om schadevergoeding te eisen bij de nationale rechter een aangelegenheid van de interne rechtsorde van elke lidstaat is om de bevoegde rechter aan te wijzen en gedetailleerde procesregels te geven voor rechtsvorderingen die ertoe strekken de rechten te beschermen die de justitiabelen aan de rechtstreekse werking van het Gemeenschapsrecht ontlenen, voor zover deze regels niet ongunstiger zijn dan die welke ...[+++]

E. considérant que, selon la Cour de justice, en l'absence de dispositions communautaires régissant le droit des victimes de réclamer des dommages-intérêts auprès des juridictions nationales, il appartient au système juridique de chaque État membre de désigner les juridictions compétentes et d'établir des règles de procédures détaillées régissant les actions en défense des droits tirés directement du droit communautaire par les particuliers, à condition que ces règles ne soient pas moins favorables que celles régissant des actions similaires au plan national (conformément au principe d'équivalence) et qu'elles ne rendent pas impossible ...[+++]


C overwegende dat de Commissie krachtens artikel 85 van het EG-Verdrag moet zorgen voor de toepassing van de beginselen die in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag zijn neergelegd met betrekking tot het mededingingsrecht; voorts overwegende dat het Verdrag nog in een aantal andere rechtsgrondslagen voorziet die de effectieve toepassing van deze beginselen kunnen helpen bevorderen, zoals artikel 65, dat de Europese Unie in staat stelt hinderpalen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures met grensoverschrijdende implicaties uit de weg te ruimen; tevens overwegende dat het Hof van Justitie van oordeel is dat het bij gebreke van een Gemeenschapsregeling inzake het recht van gelaedeerden om schadevergoeding te eisen een aangeleg ...[+++]

C. considérant que l'article 85 du traité CE fait obligation à la Commission de veiller à l'application des articles 81 et 82 du traité en ce qui concerne le droit de la concurrence; que le traité contient d'autres bases juridiques pouvant contribuer à l'application effective de ces principes, entre autres l'article 65 aux termes duquel l'Union européenne est habilitée à éliminer les obstacles au bon fonctionnement des procédures civiles ayant des incidences transfrontalières; que, selon la Cour de justice, en l'absence de dispositions communautaires régissant le droit des victimes de réclamer des dommages-intérêts auprès des juridicti ...[+++]


E. overwegende dat de Commissie krachtens artikel 85 van het EG-Verdrag moet zorgen voor de toepassing van de beginselen die in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag zijn neergelegd met betrekking tot het mededingingsrecht; voorts overwegende dat het Verdrag nog in een aantal andere rechtsgrondslagen voorziet die de effectieve toepassing van deze beginselen kunnen helpen bevorderen, zoals de artikelen 65, 83, 95, 153 en 308; tevens overwegende dat het Hof van Justitie van oordeel is dat het bij gebreke van een Gemeenschapsregeling inzake het recht van gelaedeerden om schadevergoeding te eisen een aangelegenheid van de interne rechtsorde van elke lidstaat is om de bevoegde rechter aan te wijzen en gedetailleerde procesregels te geven voor ...[+++]

E. considérant que l'article 85 du traité CE fait obligation à la Commission de veiller à l'application des articles 81 et 82 du traité en ce qui concerne le droit de la concurrence; que le traité contient d'autres bases juridiques pouvant contribuer à l'application effective de ces principes, entre autres les articles 65, 83, 95, 153 et 308; que, selon la Cour de justice, en l'absence de dispositions communautaires régissant le droit des victimes de réclamer des dommages-intérêts auprès des juridictions nationales, il appartient au système juridique de chaque État membre de désigner les juridictions compétentes et d'établir des règles ...[+++]


w