Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen " (Nederlands → Frans) :

Art. 17. In afwijking van artikel 15 en 16 kunnen de personeelsleden van NADO Vlaanderen die een rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen op het vlak van de preventie en bestrijding van doping in de sport, en die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 15 en 16, met uitzondering van de proeven, vermeld in artikel 15 en 16, erkend worden als controlearts en een legitimatiebewijs verkrijgen als controlearts of chaperon.

Art. 17. Par dérogation aux articles 15 et 16, les membres du personnel de NADO Vlaanderen qui assument une responsabilité directe sur le plan de la prévention et de la lutte contre le dopage dans le sport et qui remplissent les conditions, visées aux articles 15 et 16, à l'exception des épreuves, visées aux articles 15 et 16, peuvent être agréés comme médecin de contrôle et obtenir une preuve de légitimation comme médecin de contrôle ou chaperon.


Bovendien moet men een onderscheid maken tussen de kabinetsleden, die geen rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen bij het vastleggen van een beleid, en de functies die hier worden bedoeld en die wel een dergelijke verantwoordelijkheid inhouden.

De plus, il faut distinguer les membres d'un cabinet, qui n'ont pas de responsabilité directe dans la définition d'une politique, et les fonctions visées ici, qui impliquent au contraire une telle responsabilité.


47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het land, terwijl zij juist verantwoordelijkheid ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire internation ...[+++]


Art. 21. In afwijking van artikel 19 en 20 kunnen de personeelsleden van de NADO die een rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen op het vlak van de preventie en bestrijding van doping in de sport, en die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 19 en 20, met uitzondering van de proeven, vermeld in artikel 19 en 20, erkend worden of erkend blijven als controlearts of chaperon.

Art. 21. Par dérogation aux articles 19 et 20, les membres du personnel de l'ONAD, qui assument une responsabilité directe sur le plan de la prévention et de la lutte contre le dopage dans le sport et qui satisfont aux conditions telles que visées aux articles 19 et 20, à l'exception des épreuves, visées aux articles 19 et 20, peuvent être agréés ou rester agréés en tant que médecins contrôleurs ou chaperons.


Politici en voormalige politici mogen daarop geen uitzondering vormen, aangezien ze de uiteindelijke en vaak rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen voor die schendingen.

Les responsables politiques d’aujourd’hui et d’hier ne devraient pas bénéficier d’exceptions, car ils portent la responsabilité suprême et souvent directe de ces violations.


Functievereisten De Adviseur Inning-Ontvanger/Adviseur Invordering-Ontvanger beschikt over de volgende vaardigheden : - op het vlak van de generieke competenties : o u begeleidt medewerkers in hun groei en geeft gericht feedback aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o u begeleidt interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier, levert hen een persoonlijke dienstverlening en onderhoudt constructieve contacten; o u creëert en bevordert groepsgeest door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; o u legt verbanden ...[+++]

Le Conseiller Perception - Receveur Team Perception : o déterminer en accord avec le supérieur hiérarchique les objectifs et priorités de l'équipe et en assumer la responsabilité finale; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les collaborateurs en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs; o motiver, évaluer et diriger les collaborateurs; o donner des directives claires; o établir les contacts formels et informels internes et externes nécessaires; o assurer le feed-back régulier et ponctuel des activités et résultats de son équipe; o assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail effectué; o vé ...[+++]


Art. 11. In afwijking van artikel 9 en 10 kunnen de personeelsleden van de administratie die een rechtstreekse verantwoordelijkheid dragen op het vlak van medisch verantwoorde sportbeoefening, en die voldoen aan de in voormelde artikelen vermelde voorwaarden, met uitzondering van de in voormelde artikelen vermelde proeven, worden erkend of kunnen ze erkend blijven als controlearts of controledeskundige.

Art. 11. Par dérogation aux articles 9 et 10, les membres du personnel de l'administration qui exercent une responsabilité directe dans le domaine de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé, et qui répondent aux conditions mentionnées dans les articles précités, à l'exception des examens mentionnés dans les articles précités, peuvent être ou demeurer agréés comme médecin-contrôle ou expert de contrôle.


35. overdreven centralisatie: plaatst de sterk gecentraliseerde besluitvorming in de Commissie tegenover de besluitvorming in andere landen zoals Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Nederland en de Verenigde Staten (USAID) waar het personeel op het terrein een grotere verantwoordelijkheid krijgt ; merkt op dat in het rapport-Ting van de analysegroep inzake de betrekkingen tussen het hoofdkantoor en de delegaties in 1998 was aanbevolen het personeel meer verantwoordelijkheid te geven; is verheugd over het feit dat in de eerste deconcentratiegolf nog eens 23 delegaties zijn geselecteerd die rechtstreekse ...[+++]

35. Centralisation excessive: oppose la culture décisionnelle fortement centralisée prévalant au sein de la Commission à celle d'autres pays dont la Suède, le Royaume-Uni, les Pays-Bas, ou de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID), où le personnel opérant sur le terrain assume une plus grande responsabilité ; relève que, en 1998, le rapport Ting, du groupe d'analyse des relations entre le siège et les délégations a préconisé d'accroître les responsabilités du personnel des délégations; se félicite du fait que, dans le cadre de la première vague de déconcentration, 23 nouvelles délégations ont été retenues pour assumer des responsabi ...[+++]


Wanneer deelnemende luchtvaartmaatschappijen een joint venture of andere regelingen hebben die contractueel inhouden dat twee of meer van hen de gescheiden verantwoordelijkheid dragen voor het aanbod en de verkoop van luchtvervoerprodukten op een vlucht of een vluchtcombinatie, dienen de woorden "vlucht" (voor rechtstreekse luchtdiensten) en "vluchtcombinatie" (voor multisectordiensten) in punt 9 zodanig te worden geïnterpreteerd dat elk van de betrokken luchtvaartmaatschappijen - tot een maximum van twee - afzond ...[+++]

Lorsque des transporteurs participants ont une exploitation en commun ou ont conclu d'autres arrangements qui, contractuellement, prévoient que deux ou plusieurs d'entre eux assument une responsabilité distincte pour ce qui est de l'offre et de la vente des produits du transport aérien pour un vol ou une combinaison de vols, les termes « vol » (pour des services directs) et « combinaison de vols » (pour des services à secteurs multiples) figurant au point 9 sont interprétés de manière à permettre que chaque transporteur concerné - deux au maximum - figure séparément sur l'affichage avec son code d'identification du transporteur.


Als de bank toxische producten heeft verkocht aan onze gemeenten, dan heeft ze daarmee hun begrotingstekort doen toenemen en draagt ze een enorme verantwoordelijkheid tegenover die overheden en hun burgers, die de rechtstreekse gevolgen zouden dragen (subsidies voor lokale verenigingen, inrichting van gemeentewegen enzovoort).

Si cette banque a vendu des produits toxiques à nos communes, elle a donc incontestablement creusé leur déficit budgétaire et aurait une énorme responsabilité envers ces collectivités et leurs citoyens qui en subiraient des conséquences directes (subsides aux associations locales, aménagement des voiries communales, et c.).


w