Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtstreekse algemene verkiezingen

Traduction de «rechtstreekse verkiezingen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten

l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het organiseren van de Europese verkiezingen moeten alle lidstaten bepaalde gemeenschappelijke beginselen in acht nemen: het zijn vrije, geheime en rechtstreekse algemene verkiezingen.[32] Deze beginselen van het EU-recht verbieden onder andere de bekendmaking van de uitslag in een bepaalde lidstaat vóór de verkiezingen in elke lidstaat zijn afgelopen.

Lorsqu’ils organisent les élections européennes, les États membres doivent tous respecter les mêmes principes: ils doivent veiller à ce que les élections soient libres, secrètes et au suffrage universel direct[32]. Ces principes consacrés dans le droit de l'Union interdisent notamment la publication de résultats électoraux dans un État membre avant que les bureaux de vote n'aient fermé leurs portes dans tous les États membres.


Bij het organiseren van verkiezingen voor het Europees Parlement moeten alle lidstaten gemeenschappelijke principes in acht nemen: het zijn vrije, geheime en rechtstreekse algemene verkiezingen.

Lorsqu’ils doivent organiser les élections au Parlement européen, les États membres doivent tous respecter les mêmes principes: ils doivent veiller à ce que les élections soient libres, secrètes et au suffrage universel direct.


Bij het organiseren van de Europese verkiezingen moeten alle lidstaten bepaalde gemeenschappelijke beginselen in acht nemen: het zijn vrije, geheime en rechtstreekse algemene verkiezingen.[32] Deze beginselen van het EU-recht verbieden onder andere de bekendmaking van de uitslag in een bepaalde lidstaat vóór de verkiezingen in elke lidstaat zijn afgelopen.

Lorsqu’ils organisent les élections européennes, les États membres doivent tous respecter les mêmes principes: ils doivent veiller à ce que les élections soient libres, secrètes et au suffrage universel direct[32]. Ces principes consacrés dans le droit de l'Union interdisent notamment la publication de résultats électoraux dans un État membre avant que les bureaux de vote n'aient fermé leurs portes dans tous les États membres.


Indien de datum van toetreding echter minder dan zes maanden vóór de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement valt, mogen de leden van het Europees Parlement die de burgers van Kroatië vertegenwoordigen door het nationale parlement van Kroatië uit zijn leden worden aangewezen, waarbij de betrokken personen bij rechtstreekse algemene verkiezingen verkozen moeten zijn.

Toutefois, si la date d'adhésion se situe à moins de six mois des prochaines élections au Parlement européen, les membres du Parlement européen représentant les citoyens de la Croatie peuvent être désignés par le Parlement national croate parmi ses membres, pour autant que les personnes en question aient été élues au suffrage universel direct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betreft de benoeming, door de nationale parlementen, van de leden van het Europees Parlement die, overeenkomstig de Akte van 1976, door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moeten worden gekozen.

C’est la nomination, par les parlements nationaux, de députés européens qui, selon l’acte de 1976, doivent être élus au suffrage universel direct.


Met de rechtstreekse verkiezingen viel dit verband weg en ontstond de vraag hoe deze verhouding voor de toekomst ingericht zou kunnen en moeten worden.

Le suffrage direct a brisé ce lien et la question s'est alors posée de savoir comment cette relation pourrait et devrait s'organiser à l'avenir.


29. steunt het besluit van de VN om te helpen bij de vorming van een Irakese overgangsregering aan wie de soevereiniteit op 30 juni 2004 zal worden overgedragen, en bij de voorbereiding van rechtstreekse verkiezingen die uiterlijk eind januari 2005 moeten plaatsvinden;

29. soutient la décision des Nations unies de participer à la formation d'un gouvernement irakien intérimaire, auquel la souveraineté sera transférée le 30 juin 2004, ainsi qu'à la préparation d'élections directes, qui devraient se tenir avant la fin du mois de janvier 2005;


De grondwet voorziet in een zuiver presidentieel systeem met rechtstreekse verkiezingen, die gelijktijdig zouden moeten plaatsvinden met parlementsverkiezingen.

La constitution prévoit un régime purement présidentiel, issu d'élections directes qui devraient avoir lieu simultanément avec les élections parlementaires.


6. geeft uiting aan zijn bezorgdheid omtrent de voorgenomen verlaging van de meerjarenraming van de uitgaven voor voorlichting en communicatie bij de Commissie (de B3-3-begrotingslijnen); is van mening dat voor 2003 en 2004 kredieten moeten worden uitgetrokken voor een gezamenlijke bewustmakingscampagne met het oog op de rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2004;

6. exprime sa préoccupation devant la baisse envisagée des dépenses pluriannuelles globales pour l'information et la communication de la Commission (lignes budgétaires B3-3); estime que pour les années 2003 et 2004, des crédits devraient être prévus pour mener une campagne de sensibilisation commune en vue des élections de juin 2004 au Parlement européen;


Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 8 oktober 2000 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezingen van de districtsraden en van de raden voor maatschappelijk welzijn, onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag dient te worden vastgesteld voor het bekomen ...[+++]

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées, fixées au 8 octobre 2000, pour le renouvellement des conseils provinciaux et communaux et pour les élections directes des conseils de district et des conseils de l'aide sociale, il y a lieu de prendre sans délai toutes les mesures relatives à l'organisation de ces élections et qu'il convient notamment de fixer le prix des copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de dépouillement lors du vote traditionnel et la composition des bureaux de vote lors du vote automatisé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse verkiezingen moeten' ->

Date index: 2024-03-17
w