Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsvermoeden
Wederlegbaar rechtsvermoeden
Weerlegbaar vermoeden
Wettelijk vermoeden

Vertaling van "rechtsvermoeden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtsvermoeden | wettelijk vermoeden

présomption légale


wederlegbaar rechtsvermoeden | weerlegbaar vermoeden

présomption juris tantum | présomption réfragable | présomption réfutable | présomption simple


wederlegbaar rechtsvermoeden

présomption juris tantum | présomption refutable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3 Dit vermoeden is bovendien van toepassing, wanneer de vervoerovereenkomst die aan de doorzending voorafging, onderworpen was aan een ander vergelijkbaar internationaal verdrag over rechtstreeks internationaal spoorvervoer en dat verdrag eenzelfde rechtsvermoeden bevat ten voordele van zendingen die overeenkomstig deze Uniforme Regelen verzonden worden.

§ 3 Cette présomption est en outre applicable lorsque le contrat de transport antérieur à la réexpédition était soumis à une convention concernant le transport international ferroviaire direct de marchandises et de nature comparable aux présentes Règles uniformes, et lorsque cette convention contient une même présomption de droit en faveur des envois expédiés conformément à ces Règles uniformes.


§ 3 Dit vermoeden is bovendien van toepassing, wanneer de vervoerovereenkomst die aan de doorzending voorafging, onderworpen was aan een ander vergelijkbaar internationaal verdrag over rechtstreeks internationaal spoorvervoer en dat verdrag eenzelfde rechtsvermoeden bevat ten voordele van zendingen die overeenkomstig deze Uniforme Regelen verzonden worden.

§ 3 Cette présomption est en outre applicable lorsque le contrat de transport antérieur à la réexpédition était soumis à une convention concernant le transport international ferroviaire direct de marchandises et de nature comparable aux présentes Règles uniformes, et lorsque cette convention contient une même présomption de droit en faveur des envois expédiés conformément à ces Règles uniformes.


Hiertoe stelt de commissie voor de criteria om te bepalen of een zaak grensoverschrijdend is, aan te scherpen door het rechtsvermoeden om te keren.

À cette fin, la commission propose de rendre plus stricts les critères définissant le caractère transnational des matières en inversant la présomption.


Gelet hierop bestaat het algemeen rechtsvermoeden dat het niet mogelijk is het burgerschap te verliezen.

Il s'ensuite qu'il existe une présomption générale contre la perte de citoyenneté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2009 zal de Commissie een voorstel tot wijziging van de verordening tot vaststelling van het communautair douanewetboek[5] voorstellen met het oog op de invoering van het rechtsvermoeden dat goederen die tussen twee EU-havens worden vervoerd over de status van communautaire goederen beschikken en er derhalve geen bewijs van communautair karakter moet worden verlangd.

Au début 2009, la Commission proposera de modifier le règlement qui fixe certaines dispositions d'application du code des douanes communautaire[5] afin d'introduire la notion de présomption de l'origine communautaire pour les marchandises transportées entre des ports de l'UE, de façon qu'il ne soit pas exigé de document attestant de leur statut douanier communautaire.


Het huidige rechtsvermoeden, dat beperkt is tot schepen die pendelen tussen havens binnen het douanegebied van de Gemeenschap die over een douanevergunning beschikken – "gemachtigde lijndiensten" – kan derhalve worden ingetrokken.

La présomption qui ne s'applique, à l'heure actuelle, qu'aux navires reliant des ports du territoire douanier communautaire qui disposent d'une autorisation préalable des douanes – dite autorisation de «services réguliers de transport maritime agréés» - peut donc être supprimée.


Dit vermoeden is bovendien van toepassing, wanneer de vervoerovereenkomst die aan de doorzending voorafging, onderworpen was aan een ander vergelijkbaar internationaal verdrag over rechtstreeks internationaal spoorvervoer en dat verdrag eenzelfde rechtsvermoeden bevat ten voordele van zendingen die overeenkomstig deze Uniforme Regelen verzonden worden.

Cette présomption est en outre applicable lorsque le contrat de transport antérieur à la réexpédition était soumis à une convention concernant le transport international ferroviaire direct de marchandises et de nature comparable aux présentes Règles uniformes, et lorsque cette convention contient une même présomption de droit en faveur des envois expédiés conformément à ces Règles uniformes.


Dit vermoeden is bovendien van toepassing, wanneer de vervoerovereenkomst die aan de doorzending voorafging, onderworpen was aan een ander vergelijkbaar internationaal verdrag over rechtstreeks internationaal spoorvervoer en dat verdrag eenzelfde rechtsvermoeden bevat ten voordele van zendingen die overeenkomstig deze Uniforme Regelen verzonden worden.

Cette présomption est en outre applicable lorsque le contrat de transport antérieur à la réexpédition était soumis à une convention concernant le transport international ferroviaire direct de marchandises et de nature comparable aux présentes Règles uniformes, et lorsque cette convention contient une même présomption de droit en faveur des envois expédiés conformément à ces Règles uniformes.


Amendement 76, dat met name voor een feitelijke, specifiek Duitse situatie bedoeld is, zou het rechtsvermoeden introduceren van vrije toegang tot activiteiten bestaande uit de exploratie en de winning van kolen of andere vaste brandstoffen voor het geval een lidstaat een richtlijn (94/22/EG) betreffende vergunningen voor de exploitatie van koolwaterstoffen [15] vrijwillig van toepassing zou maken op de kolensector.

L'amendement 76, qui vise notamment une situation de fait spécifiquement allemande, introduirait une présomption légale de liberté d'accès à des activités consistant en l'exploration (pour) et l'extraction de charbon ou d'autres combustibles solides pour le cas où un État membre aurait volontairement rendu une directive (94/22/CE) relative aux licences hydrocarbures [15] applicable au secteur du charbon.


Er is een weerlegbaar rechtsvermoeden dat de taal van de particulier overeenstemt met de taal van de streek waarin hij zijn woonplaats heeft of met de taal van de streek waarin de exploitatiezetel van de firma die hem tewerkstelt, gevestigd is " (VCTT nr. 4430 van 28 september 1976).

Il y a une présomption juris tantum que la langue du particulier correspond à celle de la région où il a son domicile ou celle où est établi le siège d'exploitation de la firme qui l'occupe " (CPCL no 4430 du 28 septembre 1976).




Anderen hebben gezocht naar : rechtsvermoeden     wederlegbaar rechtsvermoeden     weerlegbaar vermoeden     wettelijk vermoeden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsvermoeden' ->

Date index: 2024-08-28
w