14. wijst iedere discriminatie op grond van bedrijfsomvang en rechtsvorm bij rechtstreekse betalingen van de hand, en is van oordeel dat elke herverdeling van steun in de eerste pijler vooraf moet worden gegaan door een alomvattende evaluatie van de gevolgen daarvan voor de sociale en regionale cohesie, de werkgelegenheidssituatie, het milieu, het concurrentievermogen en de innovatie;
14. refuse toute discrimination fondée sur la taille et la forme juridique des exploitations dans les paiements directs, tout en reconnaissant que toute redistribution des aides au sein du premier pilier doit reposer sur une évaluation globale de ses effets sur la cohésion sociale et régionale, l'emploi, l'environnement, la compétitivité et l'innovation;