Indien een partij niet uiterlijk op 15 juli van het lopende begrotingsjaar alle vereiste kredieten voor het lopende begrotingsjaar ter beschikking heeft gesteld van de CSPI, zal die partij op alle achterstallige bedragen van rechtswege een interest verschuldigd zijn aan de CSPI gelijk aan de wettelijke rentevoet in burgerlijke zaken, vermeerderd met vijf procentpunt.
Si une partie n'a pas mis à disposition de la SCIP tous les crédits nécessaires relatifs à l'exercice en cours au plus tard le 15 juillet de l'exercice en cours, cette partie sera de plein droit redevable à la SCIP d'un intérêt sur tous les montants arriérés égal au taux d'intérêt légal en matière civile, augmenté de cinq points de pourcentage.