Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Vertaling van "rechtszekere manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dit akkoord willen de overheden de samenwerking tussen alle diensten aanscherpen zodat interlandelijke adopties op een vlotte, correcte en rechtszekere manier kunnen verlopen.

Avec cet accord, les autorités fédérales et communautaires renforcent leur coopération pour permettre que les adoptions se déroulent de manière rapide, correcte et juridiquement sûre.


De Raad van State komt derhalve tot de slotsom dat de te hanteren verhogingscoëfficiënt op een niet rechtszekere manier wordt vastgesteld. Deze coëfficiënt zou dan ook aanleiding kunnen geven tot een geding voor een rechtbank of hof.

Le Conseil d'État arrive à la conclusion que "le coefficient de majoration à utiliser n'est pas déterminé de manière juridiquement sûre". Il pourrait donc être remis en cause auprès des cours et tribunaux.


Een snelle toepassing in de praktijk op een juridisch veilige en rechtszekere manier is immers absoluut nodig.

En effet, il est absolument indispensable de mettre le texte rapidement en pratique, en veillant à la sécurité juridique.


Deze bezorgdheid komt in het jaarverslag wel hier en daar aan bod maar hij meent dat de informatieverstrekking aan de bevoegd overheid, binnen het wettelijk kader, op een rechtszekere manier moet gebeuren zodat toezicht mogelijk is.

Le rapport annuel fait, certes, état ça et là de préoccupations en la matière, mais il estime que la fourniture d'informations aux autorités compétentes, dans le cadre légal, doit se faire avec le souci d'assurer la sécurité juridique, de manière qu'un contrôle soit possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bezorgdheid komt in het jaarverslag wel hier en daar aan bod maar hij meent dat de informatieverstrekking aan de bevoegd overheid, binnen het wettelijk kader, op een rechtszekere manier moet gebeuren zodat toezicht mogelijk is.

Le rapport annuel fait, certes, état ça et là de préoccupations en la matière, mais il estime que la fourniture d'informations aux autorités compétentes, dans le cadre légal, doit se faire avec le souci d'assurer la sécurité juridique, de manière qu'un contrôle soit possible.


Een snelle toepassing in de praktijk op een juridisch veilige en rechtszekere manier is immers absoluut nodig.

En effet, il est absolument indispensable de mettre le texte rapidement en pratique, en veillant à la sécurité juridique.


Het is ook onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat dit op een rechtszekere manier en met inachtneming van de grondrechten gebeurt.

Nous avons également la responsabilité conjointe de veiller à ce que ces activités s’inscrivent dans une certaine sécurité juridique et dans le respect des droits fondamentaux.


Als we in de hele EU een werkende interne markt willen, waar mensen er zeker van kunnen zijn dat hun zaak op een rechtszekere manier wordt behandeld en dat zij volledig vergoed worden voor de geleden schade, met andere woorden het geleden verlies, dan moeten we ook nieuwe mechanismen vinden die collectieve schadeacties gemakkelijker maken.

Si nous voulons un marché intérieur opérationnel dans toute l’Europe, dans lequel les personnes peuvent compter sur l’examen juridique de leur cas et sur la perception d’un dédommagement intégral des préjudices subis, en d’autres termes les dommages et intérêts, nous devons également trouver de nouveaux mécanismes pour faciliter les actions collectives.


Natuurlijk moeten we criminaliteit op het internet, net als alle criminele activiteiten, bestrijden, maar dat dient ook op een rechtszekere manier te gebeuren, conform het strafrecht, zoals bij andere soorten criminaliteit.

Nous devons évidemment lutter contre la criminalité sur Internet, à l’instar de toutes les activités criminelles, mais cela doit également être fait avec une certitude juridique, conformément au droit pénal, à l’instar de ce qui se fait pour d’autres types d’infractions.


Rapporteur Ehler heeft zijn verslag op de juiste manier aangepakt: de vraag naar het aanbrengen van meer structuur in het debat, zodat heldere vragen heldere, rechtszekere antwoorden kunnen krijgen.

Dans son rapport, M. Ehler a abordé les choses de manière adéquate, c’est-à-dire en réclamant une meilleure structuration du débat, afin que des questions claires puissent recevoir des réponses claires, porteuses de sécurité juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszekere manier' ->

Date index: 2021-01-30
w