Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtvaardige behandeling mogen " (Nederlands → Frans) :

Afwijkingen van de regels van Verordening (EU) nr. 1290/2013 mogen universiteiten, onderzoeksorganisaties zonder winstoogmerk of kmo's niet afschrikken van deelname en mogen niet indruisen tegen de algemene geest van rechtvaardige en gelijke behandeling die in die verordening verankerd is.

Les dérogations aux règles du règlement (UE) n° 1290/2013 ne peuvent pas avoir d'effet dissuasif sur la participation des universités, des organismes de recherche à but non lucratif ou des PME et ne peuvent pas être contraires à l'esprit général d'égalité de traitement et de traitement équitable inscrit dans ce règlement.


Om de horizontale aard van deze richtlijn te verbeteren en er een referentiepunt en een kader voor de toekomstige richtlijnen over specifieke groepen van te maken, moet worden verduidelijkt dat geen enkele specifieke groep, in het bijzonder seizoenarbeiders, van het toepassingsgebied mag worden uitgesloten, in tegenstelling tot wat de Commissie beoogt. De specifieke richtlijnen moeten de voorwaarden voor toegang tot de EU en eventuele specifieke rechten vaststellen, maar mogen niet verhinderen dat de doelstelling van de kaderrichtlijn, namelijk een rechtvaardige, billijke ...[+++]

Pour améliorer le caractère horizontal de cette directive et qu'elle soit un point de référence et un cadre pour les futures directives relatives à des groupes spécifiques, il convient de préciser qu'aucun groupe spécifique, et plus particulièrement celui des travailleurs saisonniers, ne doit être exclu de son champ d'application, contrairement à ce que prévoit la Commission: les directives spécifiques doivent concrétiser les conditions d'accès à l'Union et éventuellement les droits spécifiques, mais sans faire obstacle à ce que tous les migrants légaux soient couverts par les objectifs d'un traitement juste, équitable et égal poursuivis ...[+++]


Om te zorgen voor gelijke en rechtvaardige behandeling voor alle marktdeelnemers, moet de periode worden vastgesteld waarin de certificaataanvragen mogen worden ingediend en de certificaten mogen worden afgegeven.

Pour assurer le traitement uniforme et équitable de tous les opérateurs, il y a lieu de déterminer la période au cours de laquelle les demandes de certificats peuvent être déposées et les certificats délivrés.


4. zal daarbij bijzondere aandacht besteden aan i) het waarborgen van een goed evenwicht tussen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, door de fundamentele vrijheden veilig te stellen, met name zodat personen en goederen zich onder veilige omstandigheden kunnen bewegen en een rechtvaardige behandeling mogen verwachten; ii) de beginselen van subsidiariteit en transparantie, om zo de Unie dichter bij haar burgers te brengen; iii) de zorg dat het project niet aan vaart verliest;

4. attachera dans ce contexte une attention toute particulière i) à l'établissement d'un équilibre correct entre la liberté, la sécurité et la justice par la garantie des libertés fondamentales, en sorte notamment que les personnes et les biens puissent circuler dans des conditions de sécurité et avec l'assurance du respect de la justice, ii) aux principes de subsidiarité et de transparence, pour rapprocher davantage l'Union de ses citoyens, et iii) à la préservation de la dynamique du projet;


De verschillende behandeling tussen de door de administratie opgelegde boeten en de door de strafrechter opgelegde boeten, waarbij enkel met betrekking tot de laatste categorie rekening zou mogen worden gehouden met rechtvaardigings- of verschoningsgronden of met verzachtende omstandigheden die leiden tot een vermindering of zelfs een volledige kwijtschelding van de boete, is niet in redelijkheid verantwoord.

Il n'est pas raisonnablement justifié de traiter différemment les amendes infligées par l'administration et celles infligées par le juge pénal, en ce sens qu'il ne pourrait être tenu compte de causes de justification, de causes d'excuse ou de circonstances atténuantes entraînant une réduction ou même une remise totale de l'amende que pour la dernière catégorie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardige behandeling mogen' ->

Date index: 2022-09-02
w