Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtvaardige doelmatige en duurzame wijze " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de aanpak zelf een zekere populariteit geniet, is de uitvoering ervan lastig en zijn er verbeteringen nodig om op de meest doelmatige en duurzame wijze reële toegevoegde waarde te kunnen leveren.

Alors que l’approche elle-même jouit d’une certaine popularité, sa mise en œuvre est ardue et doit être améliorée afin de produire une véritable valeur ajoutée, aussi efficacement et durablement que possible.


Gendergelijkheid is een fundamenteel recht, maar ook de noodzakelijke voorwaarde om de sociale en economische ontwikkeling op een rechtvaardige en duurzame wijze te realiseren.

L'égalité des genres est un droit fondamental, mais aussi la condition sine qua non pour que puisse être réalisé un développement socioéconomique juste et durable.


Ook moet zij de belangrijkste toeleveringslanden zoals Azerbeidzjan, Turkmenistan, Irak en andere landen, met name in de Centraal-Aziatische regio, helpen bij het op doelmatige en duurzame wijze ontwikkelen van hun energiesector en de daarmee gepaard gaande handels- en investeringsrelaties met de EU.

Elle doit aussi aider les principaux pays fournisseurs comme l'Azerbaïdjan, le Turkménistan, l'Irak et d'autres pays, notamment en Asie centrale, à développer leur secteur énergétique de façon efficace et durable ainsi que les modèles correspondants d'échanges et d'investissement avec l'UE.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil tegen de minister-president zeggen dat het Grondwettelijk Verdrag niet over het verliezen van onze identiteit gaat, maar over het op een rechtvaardige, doelmatige en duurzame wijze organiseren van solidariteit.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire au Premier ministre que le traité constitutionnel n’a rien à voir avec la perte d’identité, mais qu’il favorise l’organisation de la solidarité de façon juste, efficace et durable.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil tegen de minister-president zeggen dat het Grondwettelijk Verdrag niet over het verliezen van onze identiteit gaat, maar over het op een rechtvaardige, doelmatige en duurzame wijze organiseren van solidariteit.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire au Premier ministre que le traité constitutionnel n’a rien à voir avec la perte d’identité, mais qu’il favorise l’organisation de la solidarité de façon juste, efficace et durable.


Deze maatregelen moeten op een veilige, duurzame en economisch doelmatige wijze worden uitgevoerd.

Ces mesures devraient être mises en oeuvre d'une manière sûre, durable et efficace sur le plan économique.


Deze maatregelen moeten op een veilige, duurzame en economisch doelmatige wijze worden uitgevoerd.

Ces mesures devraient être mises en oeuvre d'une manière sûre, durable et efficace sur le plan économique.


- doelmatige sectoriële dialogen te ontwikkelen (bijvoorbeeld over sociale cohesie, of milieu) waarmee op duurzame wijze ongelijkheden kunnen worden verminderd en duurzame ontwikkeling kan worden bevorderd;

- de développer des dialogues sectoriels (comme la cohésion sociale, ou l’environnement) efficaces en vue de réduire durablement les inégalités et de promouvoir le développement durable;


onderwijs en opleiding op elk niveau — vanaf de vroegste schooljaren tot op volwassen leeftijd — doelmatiger en rechtvaardiger maken zal een fundamentele factor moeten zijn bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Europa 2020, namelijk slimme, duurzame en inclusieve groei (6).

L'amélioration de l'efficacité et de l'équité des systèmes d'éducation et de formation à tous les niveaux, du plus jeune âge jusqu'à l'âge adulte, a un rôle fondamental à jouer dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive (6).


In die regeling zijn evenwel wijzigingen aangebracht om rekening te houden met de recente ontwikkeling van de productie, de Gemeenschap de nodige instrumenten te verschaffen om op een rechtvaardige maar doelmatige wijze voor te zorgen dat de kosten die verbonden zijn aan de afzet van de overschotten die voortvloeien uit de omvang van de productie in de Gemeenschap in verhouding tot het verbruik, volledig door de producenten zelf worden gefinancierd, en te handelen in overeenstemming met de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomsten die zijn bereikt bij de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde, hierna "GATT-ove ...[+++]

Toutefois, des aménagements ont été apportés à celui-ci, pour tenir compte de l'évolution récente de la production et, pour doter la Communauté des instruments nécessaires pour assurer de façon juste mais efficace le financement intégral par les producteurs eux-mêmes des charges à l'écoulement des excédents résultant du rapport entre la production de la Communauté et sa consommation et pour être en conformité avec les obligations découlant des accords résultant des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, ci-après dénommés "accords GATT", approuvés par la décision 94/800/CE(4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardige doelmatige en duurzame wijze' ->

Date index: 2021-05-05
w