Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtvaardigheid steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Wanneer daar bovenop nog eens de verhoging van het kadastrale inkomen met 40 % komt, is het duidelijk dat de regering het herstel van een zekere rechtvaardigheid ten opzichte van de eigenaars steeds meer bemoeilijkt, vooral voor die eigenaars die eigendommen hebben in de oude stadscentra van Wallonië (Luik, Charleroi, Bergen, La Louviëre, ..) of in de oude Brusselse wijken.

Mais en ajoutant la majoration de 40 % au revenu cadastral, il est évident que le Gouvernement rend de plus en plus difficile le rétablissement d'une certaine équité dans le chef des propriétaires, surtout pour ceux qui ont des propriétés dans les vieux centres urbains de Wallonie (Liège, Charleroi, Mons, La Louvière, ..) ou dans les vieux quartiers de Bruxelles.


Wanneer daar bovenop nog eens de verhoging van het kadastrale inkomen met 40 % komt, is het duidelijk dat de regering het herstel van een zekere rechtvaardigheid ten opzichte van de eigenaars steeds meer bemoeilijkt, vooral voor die eigenaars die eigendommen hebben in de oude stadscentra van Wallonië (Luik, Charleroi, Bergen, La Louviëre, ..) of in de oude Brusselse wijken.

Mais en ajoutant la majoration de 40 % au revenu cadastral, il est évident que le Gouvernement rend de plus en plus difficile le rétablissement d'une certaine équité dans le chef des propriétaires, surtout pour ceux qui ont des propriétés dans les vieux centres urbains de Wallonie (Liège, Charleroi, Mons, La Louvière, ..) ou dans les vieux quartiers de Bruxelles.


Als medeoprichter van de Internationale Arbeidsorganisatie heeft ons land er bovendien steeds naar gestreefd zijn steun toe te zeggen aan deze drieledige organisatie, die door haar doelstellingen en realisaties de Lid-Staten tot meer sociale rechtvaardigheid wil brengen.

La Belgique, comme membre fondateur de l'O.I. T., a en outre toujours eu à coeur de soutenir cette organisation tripartite dont les objectifs et les réalisations tendent à conduire les États membres vers la justice sociale.


Als medeoprichter van de Internationale Arbeidsorganisatie heeft ons land er bovendien steeds naar gestreefd zijn steun toe te zeggen aan deze drieledige organisatie, die door haar doelstellingen en realisaties de Lid-Staten tot meer sociale rechtvaardigheid wil brengen.

La Belgique, comme membre fondateur de l'O.I. T., a en outre toujours eu à coeur de soutenir cette organisation tripartite dont les objectifs et les réalisations tendent à conduire les États membres vers la justice sociale.


A. overwegende dat de externe dimensie van de RVVR toeneemt naarmate de interne ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer vorm krijgt onder druk van een wereld die hoe langer hoe meer onderling afhankelijk wordt en van het inherent internationale karakter van bedreigingen als terrorisme, georganiseerde misdaad en uitdagingen als migratiestromen; overwegende dat de externe dimensie van de waarden die aan de basis liggen van de RVVR van essentieel belang is om de eerbiediging van de rechtstaat, de grondrechten, de veiligheid en de stabiliteit binnen de EU veilig te stellen,

A. considérant que l'importance de la dimension externe de l'ELSJ augmente au fur et à mesure que l'espace intérieur de liberté, de sécurité et de justice prend forme en réaction à la pression exercée par un monde de plus en plus interconnecté et au caractère international intrinsèque de menaces telles que le terrorisme, le crime organisé et de défis tels que les flux migratoires, et considérant que la projection externe des valeurs qui sous-tendent l'ELSJ est indispensable pour garantir le respect de la prééminence du droit, des dro ...[+++]


A. overwegende dat de externe dimensie van de RVVR toeneemt naarmate de interne ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer vorm krijgt onder druk van een wereld die hoe langer hoe meer onderling afhankelijk wordt en van het inherent internationale karakter van bedreigingen als terrorisme, georganiseerde misdaad en uitdagingen als migratiestromen; overwegende dat de externe dimensie van de waarden die aan de basis liggen van de RVVR van essentieel belang is om de eerbiediging van de rechtstaat, de grondrechten, de veiligheid en de stabiliteit binnen de EU veilig te stellen,

A. considérant que l'importance de la dimension externe de l'ELSJ augmente au fur et à mesure que l'espace intérieur de liberté, de sécurité et de justice prend forme en réaction à la pression exercée par un monde de plus en plus interconnecté et au caractère international intrinsèque de menaces telles que le terrorisme, le crime organisé et de défis tels que les flux migratoires, et que la projection externe des valeurs qui sous-tendent l'ELSJ est indispensable pour garantir le respect de la prééminence du droit, des droits fondament ...[+++]


A. overwegende dat de externe dimensie van de RVVR toeneemt naarmate de interne ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer vorm krijgt onder druk van een wereld die hoe langer hoe meer onderling afhankelijk wordt en van het inherent internationale karakter van bedreigingen als terrorisme, georganiseerde misdaad en uitdagingen als migratiestromen; overwegende dat de externe dimensie van de waarden die aan de basis liggen van de RVVR van essentieel belang is om de eerbiediging van de rechtstaat, de grondrechten, de veiligheid en de stabiliteit binnen de EU veilig te stellen,

A. considérant que l'importance de la dimension externe de l'ELSJ augmente au fur et à mesure que l'espace intérieur de liberté, de sécurité et de justice prend forme en réaction à la pression exercée par un monde de plus en plus interconnecté et au caractère international intrinsèque de menaces telles que le terrorisme, le crime organisé et de défis tels que les flux migratoires, et considérant que la projection externe des valeurs qui sous-tendent l'ELSJ est indispensable pour garantir le respect de la prééminence du droit, des dro ...[+++]


A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die, in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,

A. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé et soumis à des crises et à des tensions persistantes, à des inégalités économiques et à des flux migratoires en constante augmentation, à des confrontations idéologiques et culturelles qui concernent un nombre croissant de personnes et à des menaces terroristes de portée inconnue, la demande des citoyens européens de pouvoir jouir au sein de l'Union de plus de liberté, de sécurité et de justice ne cesse d'augmenter,


A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,

A. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé et soumis à des crises et à des tensions persistantes, à des inégalités économiques et à des flux migratoires en constante augmentation, à des confrontations idéologiques et culturelles qui concernent un nombre croissant de personnes et à des menaces terroristes de portée inconnue, la demande des citoyens européens de pouvoir jouir au sein de l'Union de plus de liberté, de sécurité et de justice ne cesse d'augmenter,


2. Tegen de achtergrond van de bezuinigingen bij de overheid en de uitdagingen die voortvloeien uit het globaliseringsproces, de demografische ontwikkelingen, en technische innovatie wordt in heel Europa steeds meer nadruk gelegd op grotere doelmatigheid in de onderwijs- en opleidingssector. Hoewel dit wenselijk is, gaat men er daarbij nog maar al te vaak van uit dat doelmatigheid en rechtvaardigheid twee elkaar uitsluitende doelstellingen zijn.

2. Dans toute l’Europe, dans le contexte des restrictions des dépenses publiques et des défis posés par la mondialisation, l'évolution démographique et l'innovation technologique, une attention accrue est accordée au renforcement de l’efficacité dans le secteur de l'éducation et de la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid steeds meer' ->

Date index: 2021-02-06
w