Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid
Fiscale billijkheid
Fiscale rechtvaardigheid
Gerechtigheid
JBZ
Justitie
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR
Recht
Rechtvaardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Traduction de «rechtvaardigheid tampere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale


gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

justice


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]


fiscale billijkheid | fiscale rechtvaardigheid

équité fiscale


Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid

Mouvement pour la liberté et la justice | MFJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aanzien van de vier in Tampere vastgestelde onderwerpen, zal worden gebaseerd, en die volgens het overeenge ...[+++]

Conformément au programme détaillé établi à Tampere et présenté dans le "Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice" dans l'Union européenne" [2], la Commission a déjà formulé des propositions dans plusieurs domaines, jetant ainsi les bases de ce cadre qui étayera les quatre volets de la politique commune en matière d'asile et de migration définis à Tampere et qui devaient tous être mis en place au plus tard en 2004, selon le calendrier qui a été convenu.


Het is tijd dat men een definitief institutioneel kader heeft en dat men tot de inhoudelijke beleidskwesties komt, zoals de economische strategie van de EU, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Tampere II), de financiële perspectieven en het stabiliteitspact.

Le moment est venu de fixer une fois pour toutes un cadre institutionnel et d'aborder les questions politiques fondamentales, telles que la stratégie économique de l'UE, la réalisation d'un espace de liberté, de sécurité et de justice (Tampere II), les perspectives financières et le pacte de stabilité.


Het is tijd dat men een definitief institutioneel kader heeft en dat men tot de inhoudelijke beleidskwesties komt, zoals de economische strategie van de EU, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Tampere II), de financiële perspectieven en het stabiliteitspact.

Le moment est venu de fixer une fois pour toutes un cadre institutionnel et d'aborder les questions politiques fondamentales, telles que la stratégie économique de l'UE, la réalisation d'un espace de liberté, de sécurité et de justice (Tampere II), les perspectives financières et le pacte de stabilité.


2. De opvolging van de conclusies van de top van Tampere betreffende de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid

2. Le suivi des conclusions du sommet de Tampere relatives à la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders (Top van Tampere van 15 en 16 oktober 1999) _____ Een Europese Ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid

Le Conseil européen des chefs d'Etat et de gouvernement (Sommet de Tampere des 15 et 16 octobre 1999) _____ Un espace européen de liberté, de sécurité et de justice


In het actieplan van de Raad en de Commissie waarin wordt aangegeven hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd , in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, in de resolutie van het Europees Parlement van 20 september 2000 over het standpunt van de Europese Unie op de Wereldconferentie tegen racisme en de huidige situatie in de Unie en in de mededeling van de Commissie aan de Ra ...[+++]

Le plan d’action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d’Amsterdam relatives à l’établissement d’un espace de liberté, de sécurité et de justice , les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, la résolution du 20 septembre 2000 du Parlement européen sur la position de l'Union européenne lors de la Conférence mondiale contre le racisme et sur la situation actuelle dans l'Union et la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur la mise à jour semestrielle du tableau de bord pour l’examen des progrès réalisés en vue ...[+++]


(3) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de conclusies "Naar een Unie van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: de mijlpalen van Tampere" aangenomen.

(3) Le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 a adopté des conclusions intitulées "Vers une union de liberté, de sécurité et de justice: les jalons posés à Tampere".


1. Ik heb beslist om mijn programma voor het voorzitterschap uit te werken in overeenstemming met de boordtabel van de Europese Commissie. Dit betekent dat de initiatieven met betrekking tot het realiseren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die genomen werden tijdens de Europese Top van Tampere, verder geconcretiseerd zullen worden.

1. J'ai décidé d'aligner mon programme de présidence sur le tableau de bord de la Commission européenne, c'est-à-dire entreprendre et concrétiser les initiatives prises lors du Conseil de Tampere afin de réaliser un espace de liberté, de sécurité et de justice.


In de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 hebben de staatshoofden en regeringsleiders, in de derde alinea van de inleiding, hun wens om de doelstellingen betreffende de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te verwezenlijken binnen het ambitieuze tijdschema dat is vastgesteld in het Verdrag van Amsterdam en verder is uitgewerkt in Tampere, bovenaan de agenda geplaatst.

Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 ont énoncé, au troisième alinéa de la page introductive, le désir clairement exprimé des Chefs d'Etat et de gouvernement de voir réaliser leur ambitieux objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans le respect du calendrier très volontariste arrêté par le traité d'Amsterdam et précisé à Tampere.


Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".

Lors de sa réunion de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a invité la Commission à proposer un "tableau de bord approprié" permettant de "suivre constamment les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des mesures nécessaires et pour respecter les échéances" fixées par le traité d'Amsterdam, par le plan d'action de Vienne et par les conclusions de Tampere pour la création d'un "espace de liberté, de sécurité et de justice".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid tampere' ->

Date index: 2023-01-19
w