Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redelijk mogelijk ramingen » (Néerlandais → Français) :

Ondernemingen moeten hun beweringen enkel staven door zoveel als redelijk mogelijk ramingen en andere gegevens mee te delen, rekening houdend met de omstandigheden van de individuele zaak.

Les entreprises sont seulement tenues de justifier leurs allégations en fournissant des estimations et autres éléments autant que faire se peut, compte tenu des circonstances de chaque espèce.


13. is voldaan over het feit dat er redelijke ramingen zijn opgesteld voor de uitgaven in verband met het nieuwe statuut van de leden; staat erop dat bijgewerkte bedragen zo snel mogelijk moeten worden doorgegeven en wijst op de mogelijkheid om de gerelateerde kredieten nauwkeuriger af te stemmen in een later stadium; is ingenomen met de toezegging van de secretaris-generaal om het Bureau en de Begrotingscommissie onmiddellijk in kennis te stellen van nieuwe informatie uit de lidstaten over hun voorgenomen deeln ...[+++]

13. est satisfait que des prévisions raisonnables aient été effectuées en ce qui concerne les dépenses liées au nouveau statut des députés; insiste sur le fait que tout chiffre actualisé devrait être communiqué dès que possible et souligne la possibilité d'affiner les crédits correspondants à un stade ultérieur; se félicite de l'engagement du Secrétaire général de communiquer immédiatement à son Bureau et à la commission des budgets toute information nouvelle de la part des États membres sur leur intention de participation/de non participation, une fois cette information disponible;


13. is voldaan over het feit dat er redelijke ramingen zijn opgesteld voor de uitgaven in verband met het nieuwe statuut van de leden; staat erop dat bijgewerkte bedragen zo snel mogelijk moeten worden doorgegeven en wijst op de mogelijkheid om de gerelateerde kredieten nauwkeuriger af te stemmen in een later stadium; is ingenomen met de toezegging van de secretaris-generaal om het Bureau en de Begrotingscommissie onmiddellijk in kennis te stellen van nieuwe informatie uit de lidstaten over hun voorgenomen deeln ...[+++]

13. est satisfait que des prévisions raisonnables aient été effectuées en ce qui concerne les dépenses liées au nouveau statut des députés; insiste sur le fait que tout chiffre actualisé devrait être communiqué dès que possible et souligne la possibilité d'affiner les crédits correspondants à un stade ultérieur; se félicite de l'engagement du Secrétaire général de communiquer immédiatement à son Bureau et à la commission des budgets toute information nouvelle de la part des États membres sur leur intention de participation/de non participation, une fois cette information disponible;


12. is voldaan over het feit dat er redelijke ramingen zijn opgesteld voor de uitgaven in verband met het nieuwe Statuut van de leden; staat erop dat bijgestelde bedragen zo snel mogelijk moeten worden doorgegeven en wijst op de mogelijkheid om de gerelateerde kredieten nauwkeuriger af te stemmen in een later stadium; is ingenomen met de toezegging van de secretaris-generaal om het Bureau en de Begrotingscommissie onmiddellijk in kennis te stellen van nieuwe informatie uit de lidstaten over hun voorgenomen deeln ...[+++]

12. est satisfait que des prévisions raisonnables aient été effectuées en ce qui concerne les dépenses liées au nouveau statut des députés; insiste sur le fait que tout chiffre actualisé devrait être communiqué dès que possible et souligne la possibilité d'affiner les crédits à un stade ultérieur; se félicite de l'engagement du Secrétaire général de communiquer immédiatement à son Bureau et à la commission des budgets toute information nouvelle de la part des États membres sur leur intention de participation/de non participation, une fois cette information disponible;


22. herinnert eraan dat de vaststelling van de begroting voor de afgelopen twee jaar geschiedde op grond van gerechtvaardigde behoeften voor het efficiënt laten functioneren van de instelling; onderstreept dat de begroting van het Europees Parlement op een zodanig niveau moet worden vastgesteld dat de instelling met gebruikmaking van een redelijk niveau van financiële hulpbronnen zo effectief mogelijk werk kan leveren; is van mening dat het begrotingsniveau voor 2008 met inbegrip van stijgingen in verband met de aanpassing aan het e ...[+++]

22. rappelle que le budget a été établi, pour les deux derniers exercices, sur la base de besoins justifiés par l'impératif d'un fonctionnement efficace de l'Institution; souligne que le budget du Parlement européen devrait être fixé à un niveau permettant à l'Institution de fournir le travail le plus efficace moyennant un niveau rationnel de ressources financières; estime que le budget de 2008, y compris les augmentations commandées par son adaptation aux prix courants, devrait tendre à demeurer au niveau du budget de 2007 et ne devrait en aucun cas dépasser 20 % de la rubrique 5, taux qui devrait constituer le plafond du budget; inv ...[+++]


22. herinnert eraan dat de vaststelling van de begroting voor de afgelopen twee jaar geschiedde op grond van gerechtvaardigde behoeften voor het efficiënt laten functioneren van de instelling; onderstreept dat de begroting van het Europees Parlement op een zodanig niveau moet worden vastgesteld dat de instelling met gebruikmaking van een redelijk niveau van financiële hulpbronnen zo effectief mogelijk werk kan leveren; is van mening dat het begrotingsniveau voor 2008 met inbegrip van stijgingen in verband met de aanpassing aan de hu ...[+++]

22. rappelle que le budget a été établi, pour les deux derniers exercices, sur la base de besoins justifiés par l'impératif d'un fonctionnement efficace de l'institution; souligne que le budget du Parlement européen devrait être fixé à un niveau permettant à l'institution de fournir le travail le plus efficace moyennant un niveau rationnel de ressources financières; estime que le budget de 2008, y compris les augmentations commandées par son adaptation aux prix courants, devrait tendre à demeurer au niveau du budget de 2007 et ne devrait en aucun cas dépasser 20% de la rubrique 5, taux qui devrait constituer le plafond du budget; invi ...[+++]




D'autres ont cherché : zoveel als redelijk mogelijk ramingen     er redelijke     snel mogelijk     redelijke ramingen     redelijk     effectief mogelijk     ramingen     redelijk mogelijk ramingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijk mogelijk ramingen' ->

Date index: 2024-02-02
w