Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijke arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Neventerm
Onderhandelen over een compromis
Redelijk
Redelijk persoon
Redelijke aanpassingen
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Redelijke huurprijs
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Te bereiken

Traduction de «redelijke compromis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

aménagement raisonnable


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




redelijke zekerheid (nom féminin)

assurance raisonnable






redelijk persoon

homme raisonnable | personne raisonnable


billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de combinatie van cumulatieve drempels en de hierna beschreven vrijwillige dividenduitkeringen (25) vormen een redelijk compromis tussen een gewisse terugbetaling van de steun en het herstel van de levensvatbaarheid van het Verbund;

La combinaison des valeurs seuils cumulatives et des distributions de dividendes sur une base volontaire (25) sur le droit de participation décrites ci-après constitue un compromis adéquat entre la sécurité du remboursement de l'aide et le rétablissement de la viabilité de l'Association.


19. verzoekt de Commissie dringende maatregelen te nemen om belastingfraude en -ontduiking te bestrijden; dringt aan op een belastingstelsel dat eenvoudig en transparant is; verzoekt de lidstaten tot overeenstemming te komen over het voorstel inzake een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsbelasting als belangrijk instrument in die strijd, en is van oordeel dat zijn standpunt van 19 april 2012 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad over een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsbelasting (CCCTB) als basis zal dienen voor een redelijk compromis; herhaal ...[+++]

19. appelle la Commission à prendre des mesures d'urgence dans le domaine de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales; demande la mise en place d'un régime fiscal qui soit simple et transparent; invite les États membres à trouver un accord concernant la proposition d'assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés, qui constitue un outil important dans cette lutte, et estime que sa position du 19 avril 2012 sur la proposition de directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés servira de base à un compromis raisonnable; réitère sa demande aux États membres de déplacer la char ...[+++]


Niemand zal honderd procent tevreden zijn met de uitkomst, maar het is een redelijk compromis.

Bien que personne ne puisse être entièrement satisfait de l'issue trouvée, il s'agit d'un compromis raisonnable.


Indien het derhalve nog redelijk verantwoord zou zijn dat, voor die sectoren waar de sociale partners en de wetgever inmiddels inspanningen hebben gedaan om de verschillen tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen te milderen door middel van de voormelde cao nr. 75 en de wet van 12 april 2011 « houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord », bij artikel 70, § 1, van de Wet Eenheidsstatuut is voorzien in een o ...[+++]

Par conséquent, s'il est encore raisonnablement justifié que, dans les secteurs où les partenaires sociaux et le législateur ont réalisé dans l'intervalle des efforts pour réduire les différences entre les ouvriers et les employés en matière de délais de préavis par le biais de la CCT n° 75 précitée et de la loi du 12 avril 2011 « modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel », l'article 70, § 1 , de la loi sur le statut unique prévoit un régime transitoire qui achève l'h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft aldus, bij het zoeken naar een compromis, door de verkoop van een van de vijf bepaalde productgroepen als hoofdactiviteit mogelijk te maken zonder beperking inzake openingsuren, een keuze gemaakt die niet zonder redelijke verantwoording is.

En quête d'un compromis, le législateur a ainsi fait un choix, en permettant la vente d'un des cinq groupes de produits déterminés comme activité principale sans limitation des heures d'ouverture, qui n'est pas dénué de justification raisonnable.


De Europese Raad heeft 2012 als streefdatum vastgesteld voor dit stelsel, en ik verzoek alle lidstaten en het Europees Parlement met klem een redelijk compromis te sluiten over het asielpakket, zodat wij ons doel binnen de gestelde termijn kunnen verwezenlijken".

Le Conseil européen a fixé 2012 comme date limite de création de ce régime et j'appelle tous les États membres et le Parlement européen à trouver un compromis raisonnable sur le «paquet» asile, afin de nous permettre d'atteindre notre objectif dans le délai imparti».


− (DE) Ik stem voor het compromis inzake het nieuwe Eurovignet, het is een heel redelijk compromis.

− (DE) Je vote pour le compromis raisonnable sur la nouvelle Eurovignette.


Een aantal commentatoren was van mening dat de conventie een redelijk compromis bood voor maatregelen op dit gebied, waardoor ingrijpen van de Gemeenschap niet meer nodig was, of anders dat dit een goed vertrekpunt was voor een communautair initiatief.

Un certain nombre de commentateurs estiment que la convention offre un compromis raisonnable dans ce domaine, rendant l'action communautaire superflue, ou alternativement, considèrent qu'elle constitue un bon point de départ pour une initiative communautaire.


De wetgever heeft echter ernaar gestreefd « een redelijk en evenwichtig compromis [te bereiken] tussen enerzijds de noodzaak een wettelijke interpretatie te geven van het begrip deeltijdse arbeid en, anderzijds, de noodzaak om een bepaalde flexibiliteit van de arbeidstijd in acht te nemen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 975/10, pp. 64 en 65).

Le législateur a toutefois voulu rendre « possible l'élaboration d'un compromis raisonnable et équilibré entre, d'une part, la nécessité de donner une interprétation légale de la notion de travail à temps partiel et, d'autre part, [la nécessité] de respecter le besoin d'une certaine flexibilité du temps de travail » (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 975/10, pp. 64 et 65).


De delegaties hebben voorts te kennen gegeven dat zij een redelijk compromis willen vinden, ook gezien het feit dat er dringend een communautaire oplossing nodig is voor de manier waarop de inactieve perioden tijdens wachtdiensten moeten worden geregeld als gevolg van de arresten van het Hof van Justitie in de zaken SIMAP en JAEGER.

Les délégations ont, en outre, exprimé leur volonté de trouver un compromis valable compte tenu, par ailleurs, de l'urgence d'une solution communautaire pour ce qui concerne le traitement à réserver aux périodes inactives du temps de garde, suite aux arrêts de la Cour de Justice dans les affaires SIMAP et JAEGER.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke compromis' ->

Date index: 2023-01-08
w