Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redelijke termijn

Vertaling van "redelijke termijn advies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.


aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan

accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur is het eens met de aanpak dat het Europees Parlement jaarlijks verifieert of de Europese politieke partijen en stichtingen nog aan de voorwaarden en registratiecriteria voldoen, en steunt het idee dat een comité bestaande uit drie leden - onafhankelijke vooraanstaande personen, waarvan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie er elk een benoemen - hierover binnen een redelijke termijn advies uitbrengt.

Votre rapporteure fait sienne la volonté du Parlement européen de vérifier chaque année les conditions et les critères d'enregistrement des fondations et partis politiques européens et soutient l'idée qu'un comité composé de trois membres – des personnalités indépendantes désignées l'une par le Parlement européen, l'autre par le Conseil et la troisième par la Commission – rende un avis sur la question dans un délai raisonnable.


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn na de vergadering; 3° binnen een redelijke termijn na d ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE leur avis formel sur la métho ...[+++]


ii) een redelijke termijn in acht te nemen, voorzover dit voor de procedure nuttig is, voor het vaststellen van zijn standpunt in eerste lezing in de gewone wetgevingsprocedure of van zijn advies in de raadplegingsprocedure;

ii) à respecter un délai raisonnable, pour autant que cela soit utile à la procédure, pour arrêter sa position en première lecture dans le cadre de la procédure législative ordinaire ou pour émettre son avis dans le cadre de la procédure de consultation;


– De preventieadviseur moet zijn advies geven binnen een redelijke termijn afhankelijk van de complexiteit van het werk.

– L'avis du Conseiller en prévention devrait être communiqué dans un délai raisonnable en fonction de la complexité du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat het jaarverslag voor 2013 niet precies aangeeft welk percentage van de klachten binnen en welk percentage buiten het mandaat van de Ombudsman viel; overwegende dat het essentieel is dat voortaan in alle verslagen concrete aantallen worden genoemd zodat van jaar tot jaar vergelijking mogelijk is en trends en tendensen rond de (niet-)ontvankelijkheid van klachten gemakkelijk te onderscheiden zijn; overwegende dat volgens het verslag van elke typische 100 klachten er 68 buiten het mandaat van de Ombudsman vallen en worden doorverwezen naar een nationale of regionale ombudsman, naar de Commissie verzoekschriften van het EP, dan wel doorverwezen naar andere klachtenbehandelende instanties zoals de Europese Commissie, SOLVIT, Uw ...[+++]

U. considérant que le rapport annuel 2013 ne comporte aucune donnée chiffrée précise quant à la répartition des plaintes selon qu'elles relevaient ou non du mandat du Médiateur; qu'il est crucial d'inclure à l'avenir des données chiffrées concrètes dans tous les rapports annuels, de sorte à pouvoir établir des comparaisons d'année en année et discerner des tendances en termes de recevabilité et d'irrecevabilité des plaintes; que, d'après le rapport, sur un échantillon type de 100 plaintes reçues, 68 ne relèvent pas du mandat du Médiateur et sont donc transmises soit aux médiateurs nationaux ou régionaux, soit à la commission des pétitions du Parlement, ...[+++]


Dankzij die termijn worden de fabrikanten niet benadeeld, terwijl de Federale Commissie een redelijke termijn krijgt om haar advies uit te brengen.

Ce délai permettra de ne pas pénaliser les fabricants, tout en laissant à la Commission fédérale un délai raisonnable pour rendre ses avis.


Alvorens een besluit voor te stellen in uitvoering van § 1, vraagt de minister het advies van de Raad voor het Verbruik en van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en KMO en bepaalt hij de redelijke termijn waarbinnen het advies moet worden gegeven.

Avant de proposer un arrêté en application du § 1 , le ministre consulte le Conseil de la consommation et le Conseil supérieur des indépendants et des PME et fixe le délai raisonnable dans lequel l'avis doit être donné.


Vandaar dat ik advies heb gevraagd aan de Federale Raad voor patiëntenrechten alsook aan de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen met verzoek om binnen een redelijke termijn te komen tot een systeem van verzameling en verwerking van de gegevens dat de grootst mogelijke transparantie toelaat.

J’ai ainsi demandé un avis au Conseil fédéral des droits des patients ainsi qu’au Conseil national des établissements hospitaliers et je les ai invités à parvenir dans un délai raisonnable à un système de collecte et de traitement des données qui permette la plus grande transparence possible.


De betrokken lidstaten kunnen een vergunning op deze grond slechts intrekken of weigeren te verlengen bij met specifieke redenen gemotiveerde beschikking, met medeweging van het advies van de onderwijsinstelling waar navraag moet worden gedaan naar de vorderingen van de student, tenzij deze instelling niet binnen een redelijke termijn op het verzoek om advies reageert.

L'État membre concerné ne peut retirer ou refuser de renouveler une autorisation pour ce motif que par une décision exposant les raisons spécifiques, fondée sur l'évaluation de l'établissement d'éducation, qui est consulté au sujet des progrès de l'étudiant, hormis lorsque l'établissement ne répond pas à une demande d'avis dans un délai raisonnable;


een redelijke termijn in acht te nemen, voorzover de procedure dat vereist, voor het uitbrengen van zijn advies in eerste lezing in de samenwerkings- en medebeslissingsprocedure of zijn advies in de raadplegingsprocedure.

respecter un délai raisonnable, pour autant que cela soit utile à la procédure, pour donner son avis en première lecture en procédure de coopération et de codécision ou son avis en procédure de consultation.




Anderen hebben gezocht naar : redelijke termijn     redelijke termijn advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke termijn advies' ->

Date index: 2021-12-15
w